Sparmare l'ombrello

Qualcuno, leggendo un vecchio testo dell’Ottocento, scritto in Sicilia, ha trovato l’espressione sparmammo l’ombrello, il senso essendo che l’aprirono perché si era messo a piovere. Ed ha chiesto notizie di questo verbo.
Ci sarà sicuramente chi ne sa più di me ma. partendo dal dialetto, posso dire che spammari significa spalmare e può darsi che nel testo citato dal lettore chi scriveva, sapendo che in siciliano si usano spesso assimilazioni di consonanti, nel dubbio abbia interposto una r invece di una l. Cimentu ammatu è per esempio il cemento armato. Una doppia m può nascondere sia il gruppo rm che il gruppo lm. Infatti almeno diviene ammenu.
Sparmammu sarebbe dunque spalmammo, anche se l’uso di spalmare per indicare l’apertura dell’ombrello è sorprendente e potrebbe esserci un’altra spiegazione.

04-08-2012 — Autore: Fausto Raso