inserire un paio di parole per trovare la frase cercata


A B C D E F G H I JKL M N O P Q R STUVWXYZ

generaliter cum de fraude disputatur non quid habeat actor, sed quid per adversarium habere non potuerit considerandum est

di solito, quando si discute di una frode, non bisogna considerare ciò che l'attore ha, ma ciò che non ha potuto avere per fatto dell'avversario

generaliter dicendum est quicquid quis impendit in rem, si modo sine dolo malo impendit, repetere eum posse

in genere è da dire che qualsiasi cosa qualcuno abbia speso per la cosa altrui, chiaramente se ha speso senza malizia, può ripeterla

generaliter novimus turpes stipulationes nullius esse momenti

sappiamo tutti che i contratti fondati su motivi illeciti non hanno alcun valore

generi per speciem derogatur

il principio generale viene derogato da quello speciale

genius loci

genio del luogo, l'insieme delle caratteristiche socio-culturali, architettoniche, di linguaggio, di abitudini che caratterizzano un luogo, un ambiente, una città

gens

gente, gruppo gentilizio, casato

genus irritabile vatum

la stirpe dei poeti è irritabile

genus limitatum

cose spedite in forma di genus, alla rinfusa, da individuare, o specificare, all'arrivo

genus numquam perit

il genere (= la stirpe) non si esaurisce mai

genus perire non censetur

le cose considerate solo nel genere, e nella quantità, si ritiene che non si esauriscano mai

genus summum

genere più esteso possibile, allude alla regola per la quale l'oggetto della prestazione non deve essere indeterminato, ma determinato o quantomeno determinabile

germani fingunt et credunt

i Germani prima si inventano le cose e poi pensano che siano vere

gesta per aes et libram

atti librali, atti solenni con pesi e bilancia, al tempo degli antichi romani, i negozi giuridici si concludevano con un rituale solenne, che avveniva al cospetto di cinque testimoni e di un pubblico pesatore, il quale si serviva di pesi e bilancia (aes et libra)

gladiator in arena consilium capit

il gladiatore decide le sue mosse nell'arena, equivale al nostro detto non fasciarsi la testa prima di averla rotta

gloria in altissimis Deo et in terra pax hominibus bonae voluntatis

gloria a Dio nel più alto dei cieli e pace in terra agli uomini di buona volontà

continua sotto


gloria in excelsis Deo

gloria a Dio nel più alto dei cieli

gloria victis

gloria ai vinti si contrapponeva alla frase pronunciata da Brenno, capo dei Galli Vae victis!, guai ai vinti!

glossa

glossa, commento

gradus adfinitatis nulli sunt

non sono validi i gradi dell'affinità

gradus cognationis

grado di parentela

graeca per Ausoniae fines sine lege vagantur

le parole greche vagano senza legge entro i confini italiani

graeca sunt, non leguntur

è (scritto) in greco, non si legge

Graecia capta cepit romam

la Grecia conquistata conquistò Roma

Graecia capta ferum victorem cepit

la Grecia, conquistata, conquistò il selvaggio vincitore

graecum est, non legitur

è greco, non si può leggere

grammatici certant et adhuc sub iudice lis est

i grammatici discutono, e la contesa non è ancora finita

grande mortalis aevi spatium

grande spazio della vita mortale

grandia cum minimis mors ferit ense pari

la morte uccide allo stesso modo ricchi e poveri

grandia per multos tenuantur flumina rivos

i grandi fiumi vengono impoveriti da tanti ruscelli, equivale al nostro detto goccia dopo goccia si svuota anche il mare

grata brevissima

l'ora piacevole è sempre troppo breve, motto di meridiana