impozzàre
im|poz|zà|re
pronuncia: /impotˈtsare/
verbo intransitivo
(ESSERE) ridursi in fanghiglia
Vedi la coniugazione completa
verbo transitivo
mettere in una pozza, far sprofondare
Vedi la coniugazione completa
im|poz|zà|re
pronuncia: /impotˈtsare/
verbo intransitivo
(ESSERE) ridursi in fanghiglia
Indicativo presente: io impozzo, tu impozzi
Passato remoto: io impozzai, tu impozzasti
Participio passato: impozzato/a/i/e
Passato remoto: io impozzai, tu impozzasti
Participio passato: impozzato/a/i/e
Vedi la coniugazione completa
verbo transitivo
mettere in una pozza, far sprofondare
Indicativo presente: io impozzo, tu impozzi
Passato remoto: io impozzai, tu impozzasti
Participio passato: impozzato/a/i/e
Passato remoto: io impozzai, tu impozzasti
Participio passato: impozzato/a/i/e
Vedi la coniugazione completa
permalink
impoverirsi (v. pron. intr.)
impoverito (part. pass.)
impoveritore (agg.)
impozzangherarsi (v. pron. intr.)
impozzangherato (part. pass.)
impozzare (v. intr.)
impozzare (v. trans.)
impozzato (part. pass.)
impraticabile (agg.)
impraticabilità (s. femm.)
impratichimento (s. masch.)
impratichire (v. trans e intr.)
impratichirsi (v. pron. intr.)
impratichito (part. pass.)
impratico (agg.)
imprecare (v. trans e intr.)
imprecativo (agg.)
imprecato (part. pass.)
imprecatore (agg. e s. masc.)
imprecatorio (agg.)
I nostri siti
- Dizionario italiano
- Grammatica italiana
- Verbi Italiani
- Dizionario latino
- Dizionario greco antico
- Dizionario francese
- Dizionario inglese
- Dizionario tedesco
- Dizionario spagnolo
- Dizionario greco moderno
- Dizionario piemontese
En français
In english
In Deutsch
En español
Em portugues
По русски
Στα ελληνικά
Ën piemontèis
Le nostre applicazioni mobili
Android