infastidìre
in|fa|sti|dì|re
pronuncia: /infastiˈdire/
verbo transitivo
recar noia, dar fastidio
Vedi la coniugazione completa
infastidìrsi
in|fa|sti|dìr|si
pronuncia: /infastiˈdirsi/
verbo pronominale intransitivo
seccarsi, perdere la pazienza
Vedi la coniugazione completa
in|fa|sti|dì|re
pronuncia: /infastiˈdire/
verbo transitivo
recar noia, dar fastidio
Indicativo presente: io infastidisco, tu infastidisci
Passato remoto: io infastidii, tu infastidisti
Participio passato: infastidito
Passato remoto: io infastidii, tu infastidisti
Participio passato: infastidito
Vedi la coniugazione completa
infastidìrsi
in|fa|sti|dìr|si
pronuncia: /infastiˈdirsi/
verbo pronominale intransitivo
seccarsi, perdere la pazienza
Indicativo presente: io mi infastidisco, tu ti infastidisci
Passato remoto: io mi infastidii, tu ti infastidisti
Participio passato: infastiditosi/asi/isi/esi
Passato remoto: io mi infastidii, tu ti infastidisti
Participio passato: infastiditosi/asi/isi/esi
Vedi la coniugazione completa
permalink
infasciatura (s. femm.)
infastidiare (v. trans.)
infastidiare (v. intr.)
infastidiato (part. pass.)
infastidimento (s. masch.)
infastidire (v. trans.)
infastidirsi (v. pron. intr.)
infastidito (part. pass.)
infaticabile (agg.)
infaticabilità (s. femm.)
infaticabilmente (avv.)
infaticato (agg.)
infatigabile (agg.)
infatti (cong. e avv.)
infattibile (agg.)
infatuamento (s. masch.)
infatuare (v. trans.)
infatuarsi (v. pron. intr.)
infatuato (part. pass.)
infatuazione (s. femm.)

I nostri siti
- Dizionario italiano
- Grammatica italiana
- Verbi Italiani
- Dizionario latino
- Dizionario greco antico
- Dizionario francese
- Dizionario inglese
- Dizionario tedesco
- Dizionario spagnolo
- Dizionario greco moderno
- Dizionario piemontese
En français
In english
In Deutsch
En español
Em portugues
По русски
Στα ελληνικά
Ën piemontèis
Le nostre applicazioni mobili
Android