infatuàre
in|fa|tu|à|re
pronuncia: /infatuˈare/
verbo transitivo
provocare l'entusiasmo di qualcuno
Vedi la coniugazione completa
infatuàrsi
in|fa|tu|àr|si
pronuncia: /infatuˈarsi/
verbo pronominale intransitivo
lasciarsi prendere da un'infatuazione
Vedi la coniugazione completa
in|fa|tu|à|re
pronuncia: /infatuˈare/
verbo transitivo
provocare l'entusiasmo di qualcuno
Indicativo presente: io infatuo, tu infatui
Passato remoto: io infatuai, tu infatuasti
Participio passato: infatuato
Passato remoto: io infatuai, tu infatuasti
Participio passato: infatuato
Vedi la coniugazione completa
infatuàrsi
in|fa|tu|àr|si
pronuncia: /infatuˈarsi/
verbo pronominale intransitivo
lasciarsi prendere da un'infatuazione
Indicativo presente: io mi infatuo, tu ti infatui
Passato remoto: io mi infatuai, tu ti infatuasti
Participio passato: infatuatosi/asi/isi/esi
Passato remoto: io mi infatuai, tu ti infatuasti
Participio passato: infatuatosi/asi/isi/esi
Vedi la coniugazione completa
permalink
infaticato (agg.)
infatigabile (agg.)
infatti (cong. e avv.)
infattibile (agg.)
infatuamento (s. masch.)
infatuare (v. trans.)
infatuarsi (v. pron. intr.)
infatuato (part. pass.)
infatuazione (s. femm.)
infaustamente (avv.)
infausto (agg.)
infavato (agg.)
infebbrare (v. intr.)
infebbrare (v. trans.)
infebbrato (part. pass.)
infecondabile (agg.)
infecondamente (avv.)
infecondità (s. femm.)
infecondo (agg.)
infedele (agg. e s. masch. e femm.)
I nostri siti
- Dizionario italiano
- Grammatica italiana
- Verbi Italiani
- Dizionario latino
- Dizionario greco antico
- Dizionario francese
- Dizionario inglese
- Dizionario tedesco
- Dizionario spagnolo
- Dizionario greco moderno
- Dizionario piemontese
En français
In english
In Deutsch
En español
Em portugues
По русски
Στα ελληνικά
Ën piemontèis
Le nostre applicazioni mobili
Android