inmiàrsi
in|mi|àr|si
pronuncia: /inmiˈarsi/
verbo pronominale intransitivo
letterario penetrare profondamente con la mente nella mia coscienza, nel mio spirito; verbo coniato da Dante per esprimere la totale penetrazione di un ente in un altro considerato di prima persona già non attendere' io tua dimanda, / s'io m'intuassi, come tu t'inmii [Dante]
Vedi la coniugazione completa
in|mi|àr|si
pronuncia: /inmiˈarsi/
verbo pronominale intransitivo
letterario penetrare profondamente con la mente nella mia coscienza, nel mio spirito; verbo coniato da Dante per esprimere la totale penetrazione di un ente in un altro considerato di prima persona già non attendere' io tua dimanda, / s'io m'intuassi, come tu t'inmii [Dante]
Indicativo presente: io mi inmio, tu ti inmi
Passato remoto: io mi inmiai, tu ti inmiasti
Participio passato: inmiatosi/asi/isi/esi
Passato remoto: io mi inmiai, tu ti inmiasti
Participio passato: inmiatosi/asi/isi/esi
Vedi la coniugazione completa
permalink
inluiarsi (v. pron. intr.)
inlunato (agg.)
inlurchito (agg.)
inmane (agg.)
inmensurabile (agg.)
inmiarsi (v. pron. intr.)
inmillare (v. trans.)
inmillarsi (v. pron. intr.)
innacerbare (v. trans e intr.)
innacerbire (v. trans e intr.)
innacerbito (agg.)
innacquamento (s. masch.)
innacquare (v. trans.)
innacquato (part. pass.)
innaffiamento (s. masch.)
innaffiare (v. trans.)
innaffiata (s. femm.)
innaffiato (part. pass.)
innaffiatoio (s. masch.)
innaffiatore (agg. e s. masc.)
I nostri siti
- Dizionario italiano
- Grammatica italiana
- Verbi Italiani
- Dizionario latino
- Dizionario greco antico
- Dizionario francese
- Dizionario inglese
- Dizionario tedesco
- Dizionario spagnolo
- Dizionario greco moderno
- Dizionario piemontese
En français
In english
In Deutsch
En español
Em portugues
По русски
Στα ελληνικά
Ën piemontèis
Le nostre applicazioni mobili
Android