limitàre 1
li|mi|tà|re 1
pronuncia: /limiˈtare/
sostantivo maschile
1 soglia dell'uscio (anche in senso figurato) fermarsi sul limitare | chi spiar s'affanna / qual piede a questo limitar si volga? Manzoni | se lasci il piccol muro / della tua casa e il patrio limitare [Prati]
2 figurato letterario stadio o periodo iniziale o di preparazione; inizio, principio il limitare del giorno | il limitare della gioventù | il limitare degli studi | sul limitare della vita | giungere al limitare della vecchiezza | l'illusïon che spento / pur lo sofferma al limitar di Dite [Foscolo] | tu, lieta e pensosa il limitare / di gioventù salivi Leopardi
3 per estensione punto dove ha termine o inizio un determinato spazio; margine, estremità, limite, confine il limitare del bosco | essere sul limitare | fermarsi sul limitare | ci fermammo sul limitare della foresta | sul limitare della radura
limitàre 2
li|mi|tà|re 2
pronuncia: /limiˈtare/
verbo transitivo
1 delimitare, circoscrivere con limiti segnando i confini (anche in senso figurato) limitare un campo con una recinzione | limitare una proprietà | la superficie del cerchio è limitata dalla circonferenza | ha limitato il suo giardino con una siepe | limitare l'orto con una siepe | limitare un fondo | limitare un terreno con uno steccato | limitarono la zona con filo spinato | limitare la caccia a una zona ristretta | limitare la pesca alle acque territoriali | limitare con esattezza una questione
2 fare da confine la rete limita la proprietà privata | il fiume limita a est il territorio | una siepe limita il parco | questa rete serve a limitare i nostri due giardini | le montagne che limitano a sud il territorio
3 figurato fissare un limite determinato a qualcosa; ridurre a un limite inferiore, restringere, diminuire, contenere, porre un freno limitare il numero degli invitati | limitare gli sperperi | limitare le pretese | limitare le perdite al gioco | limitare il potere | limitare le importazioni | limitare a 100 grammi la razione giornaliera di carboidrati | bisogna limitare le spese | limitare il tempo per l'esecuzione di un lavoro | limitare la velocità | il programma d'esame è limitato alle materie dell'ultimo anno | limitare il numero dei concorrenti | limitare il numero delle domande | limitare le spese | limitare diritti | limitare le proprie ambizioni | limitare le attribuzioni di un funzionario
Vedi la coniugazione completa
limitàrsi 2
li|mi|tàr|si 2
pronuncia: /limiˈtarsi/
verbo pronominale intransitivo
1 contenersi entro certi limiti determinati, moderarsi nel fare qualcosa, non eccedere non sa limitarsi nel bere | bisogna limitarsi nelle spese | limitarsi nel mangiare | limitarsi nel cibo | devi imparare a limitarti | mi limito a dire | limitarsi nelle spese | limitarsi allo stretto necessario | limitarsi nel fumo | bisogna sapersi limitare
2 limitarsi a qualcosa, fare quella soltanto limitarsi a dire | mi sono limitato ad ascoltare | si limita a fare lo stretto necessario | mi sono limitato a dirti l'essenziale | limitarsi a chiedere | limitarsi a guardare | limitarsi a fare | limitarsi ai ringraziamenti | si limitò a stringersi nelle spalle | mi sono limitato a una modestissima richiesta | non aveva tempo e si limitò a quel sorriso [Svevo] | egli si limitò a vuotare un bicchiere di vino [Verga]
Vedi la coniugazione completa
li|mi|tà|re 1
pronuncia: /limiˈtare/
sostantivo maschile
1 soglia dell'uscio (anche in senso figurato) fermarsi sul limitare | chi spiar s'affanna / qual piede a questo limitar si volga? Manzoni | se lasci il piccol muro / della tua casa e il patrio limitare [Prati]
2 figurato letterario stadio o periodo iniziale o di preparazione; inizio, principio il limitare del giorno | il limitare della gioventù | il limitare degli studi | sul limitare della vita | giungere al limitare della vecchiezza | l'illusïon che spento / pur lo sofferma al limitar di Dite [Foscolo] | tu, lieta e pensosa il limitare / di gioventù salivi Leopardi
3 per estensione punto dove ha termine o inizio un determinato spazio; margine, estremità, limite, confine il limitare del bosco | essere sul limitare | fermarsi sul limitare | ci fermammo sul limitare della foresta | sul limitare della radura
SINGOLARE | PLURALE | |
MASCHILE | limitare | limitari |
FEMMINILE | — | — |
SINGOLARE | |
MASCHILE | limitare |
FEMMINILE | — |
PLURALE | |
MASCHILE | limitari |
FEMMINILE | — |
continua sotto
limitàre 2
li|mi|tà|re 2
pronuncia: /limiˈtare/
verbo transitivo
1 delimitare, circoscrivere con limiti segnando i confini (anche in senso figurato) limitare un campo con una recinzione | limitare una proprietà | la superficie del cerchio è limitata dalla circonferenza | ha limitato il suo giardino con una siepe | limitare l'orto con una siepe | limitare un fondo | limitare un terreno con uno steccato | limitarono la zona con filo spinato | limitare la caccia a una zona ristretta | limitare la pesca alle acque territoriali | limitare con esattezza una questione
2 fare da confine la rete limita la proprietà privata | il fiume limita a est il territorio | una siepe limita il parco | questa rete serve a limitare i nostri due giardini | le montagne che limitano a sud il territorio
3 figurato fissare un limite determinato a qualcosa; ridurre a un limite inferiore, restringere, diminuire, contenere, porre un freno limitare il numero degli invitati | limitare gli sperperi | limitare le pretese | limitare le perdite al gioco | limitare il potere | limitare le importazioni | limitare a 100 grammi la razione giornaliera di carboidrati | bisogna limitare le spese | limitare il tempo per l'esecuzione di un lavoro | limitare la velocità | il programma d'esame è limitato alle materie dell'ultimo anno | limitare il numero dei concorrenti | limitare il numero delle domande | limitare le spese | limitare diritti | limitare le proprie ambizioni | limitare le attribuzioni di un funzionario
Indicativo presente: io limito, tu limiti
Passato remoto: io limitai, tu limitasti
Participio passato: limitato
Passato remoto: io limitai, tu limitasti
Participio passato: limitato
Vedi la coniugazione completa
limitàrsi 2
li|mi|tàr|si 2
pronuncia: /limiˈtarsi/
verbo pronominale intransitivo
1 contenersi entro certi limiti determinati, moderarsi nel fare qualcosa, non eccedere non sa limitarsi nel bere | bisogna limitarsi nelle spese | limitarsi nel mangiare | limitarsi nel cibo | devi imparare a limitarti | mi limito a dire | limitarsi nelle spese | limitarsi allo stretto necessario | limitarsi nel fumo | bisogna sapersi limitare
2 limitarsi a qualcosa, fare quella soltanto limitarsi a dire | mi sono limitato ad ascoltare | si limita a fare lo stretto necessario | mi sono limitato a dirti l'essenziale | limitarsi a chiedere | limitarsi a guardare | limitarsi a fare | limitarsi ai ringraziamenti | si limitò a stringersi nelle spalle | mi sono limitato a una modestissima richiesta | non aveva tempo e si limitò a quel sorriso [Svevo] | egli si limitò a vuotare un bicchiere di vino [Verga]
Indicativo presente: io mi limito, tu ti limiti
Passato remoto: io mi limitai, tu ti limitasti
Participio passato: limitatosi/asi/isi/esi
Passato remoto: io mi limitai, tu ti limitasti
Participio passato: limitatosi/asi/isi/esi
Vedi la coniugazione completa
permalink
Locuzioni, modi di dire, esempi
limitare un integrale tra due limiti o estremi = matematica tra due limiti a e b, valutare l'integrale definito della funzione data tra i limiti a e b || limitare le radici (reali) di un'equazione = matematica determinare un intervallo contenente le radici reali di un'equazione
limitamento (s. masch.)
limitaneo (agg.)
limitano (agg.)
limitano (s. masch.)
limitante (part. pres.)
limitare 1 (s. masch.)
limitare 2 (v. trans.)
limitarsi 2 (v. pron. intr.)
limitatamente (avv.)
limitatezza (s. femm.)
limitativa (s. femm.)
limitativamente (avv.)
limitativo (agg.)
limitato (part. pass.)
limitatore (agg. e s. masc.)
limitazionale (agg.)
limitazione (s. femm.)
limite (agg. e s. masc.)
limited (agg.)
limitese (agg.)
I nostri siti
- Dizionario italiano
- Grammatica italiana
- Verbi Italiani
- Dizionario latino
- Dizionario greco antico
- Dizionario francese
- Dizionario inglese
- Dizionario tedesco
- Dizionario spagnolo
- Dizionario greco moderno
- Dizionario piemontese
En français
In english
In Deutsch
En español
Em portugues
По русски
Στα ελληνικά
Ën piemontèis
Le nostre applicazioni mobili
Android