lodàre
lo|dà|re
pronuncia: /loˈdare/
verbo transitivo
esprimere approvazione; parlare bene di qualcuno; celebrare con parole o inni di esaltazione
Vedi la coniugazione completa
lodàrsi
lo|dàr|si
pronuncia: /loˈdarsi/
verbo pronominale intransitivo
1 approvare, elogiare sé stesso non lo dico per lodarmi
2 per estensione vantarsi, vanagloriarsi, esaltarsi
3 letterario essere, dichiararsi soddisfatto di qualcuno, o compiacersi di qualcosa quando sarò dinanzi al segnor mio, / di te mi loderò sovente a lui [Dante]
Vedi la coniugazione completa
lo|dà|re
pronuncia: /loˈdare/
verbo transitivo
esprimere approvazione; parlare bene di qualcuno; celebrare con parole o inni di esaltazione
Indicativo presente: io lodo, tu lodi
Passato remoto: io lodai, tu lodasti
Participio passato: lodato
Passato remoto: io lodai, tu lodasti
Participio passato: lodato
Vedi la coniugazione completa
lodàrsi
lo|dàr|si
pronuncia: /loˈdarsi/
verbo pronominale intransitivo
1 approvare, elogiare sé stesso non lo dico per lodarmi
2 per estensione vantarsi, vanagloriarsi, esaltarsi
3 letterario essere, dichiararsi soddisfatto di qualcuno, o compiacersi di qualcosa quando sarò dinanzi al segnor mio, / di te mi loderò sovente a lui [Dante]
Indicativo presente: io mi lodo, tu ti lodi
Passato remoto: io mi lodai, tu ti lodasti
Participio passato: lodatosi/asi/isi/esi
Passato remoto: io mi lodai, tu ti lodasti
Participio passato: lodatosi/asi/isi/esi
Vedi la coniugazione completa
permalink
Locuzioni, modi di dire, esempi
chi si loda s'imbroda = chi loda continuamente sé stesso si espone a pessime figure || non faccio per lodarmi = inciso scherzoso che rivela falsa modestia
Proverbi
chi si loda, si sbroda || chi ti loda in presenza, ti biasima in assenza || chi vuol conservare un amico, osservi tre cose: l'onori in presenza, lo lodi in assenza, l'aiuti nei bisogni || chi vuol tormentar l'invidia, lodi l'invidiato || chi vuole conservare un amico, l'onori in presenza, Io lodi in assenza, l'aiuti nel bisogno || è adulatore chi ti loda in presenza; calunniatore chi ti sparla in assenza || il consiglio non va lodato, ma seguito || il nuovo si loda, il vecchio si disprezza || il troppo lodare è mezzo biasimare || in casa d'altri loda tutti fino i figli cattivi o brutti, fino al gatto che ti sgraffigna, fino al can che ti mordigna || in casa loda, e in mercato biasima || la buona mercanzia si loda da sola || la roba buona si loda da se stessa || la vita è il fine e il dì loda la sera || l'ingiustizia si può soffrire ma non lodare || loda il gran campo e il piccolo coltiva || loda il mare e tienti alla terra (o alla riva) || loda il monte (o il poggio) e tienti al piano || loda il pazzo e fallo saltare, se non è pazzo lo farai diventare || loda in modo da poter biasimare e biasima in modo da poter lodare || loda lo scarpello, attienti al pennello; costa manco, e par più bello || l'opera loda il maestro || chi si loda s'imbroda = chi si elogia troppo finisce per danneggiarsi || né cavallo, né moglie, né vino non li lodare a nessuno || ogni prete loda le sue reliquie || ognuno loda il proprio santo || poca roba Dio la loda || tu vuoi le lodi e me perciò hai lodato, ma io non voglio mentir per esser grato || vuoi tu un cuore smascherare? sappilo ben lodare || chi si loda s'imbroda = chi loda continuamente sé stesso si espone a pessime figure
loda (s. femm.)
lodabile (agg.)
lodabilità (s. femm.)
lodabilmente (avv.)
lodamento (s. masch.)
lodare (v. trans.)
lodarsi (v. pron. intr.)
lodatamente (avv.)
lodativo (agg.)
lodato (part. pass.)
lodatore (agg. e s. masc.)
loddigesia (s. femm.)
Loddigesia (s. femm.)
lode (s. femm.)
lodegiano (agg. e s. masc.)
lodeino (agg.)
lodeino (s. masch.)
loden (s. masch.)
lodesana (s. femm.)
lodesano (agg. e s. masc.)
I nostri siti
- Dizionario italiano
- Grammatica italiana
- Verbi Italiani
- Dizionario latino
- Dizionario greco antico
- Dizionario francese
- Dizionario inglese
- Dizionario tedesco
- Dizionario spagnolo
- Dizionario greco moderno
- Dizionario piemontese
En français
In english
In Deutsch
En español
Em portugues
По русски
Στα ελληνικά
Ën piemontèis
Le nostre applicazioni mobili
Android