omissióne
o|mis|sió|ne
pronuncia: /omisˈsjone/
sostantivo femminile
l'omettere
o|mis|sió|ne
pronuncia: /omisˈsjone/
sostantivo femminile
l'omettere
SINGOLARE | PLURALE | |
MASCHILE | — | — |
FEMMINILE | omissione | omissioni |
SINGOLARE | |
MASCHILE | — |
FEMMINILE | omissione |
PLURALE | |
MASCHILE | — |
FEMMINILE | omissioni |
permalink
Locuzioni, modi di dire, esempi
peccato di omissione = religione nella teologia cattolica: peccato consistente nel non fare ciò che invece si dovrebbe fare, ciò che è comandato || omissione di soccorso = diritto delitto commesso da chi, trovando abbandonato o smarrito un minore degli anni dieci o una persona incapace di provvedere a sé stessa, ometta di darne immediato avviso all'autorità, o da chi, trovando un corpo umano che sia o sembri inanimato, o una persona ferita o altrimenti in pericolo, ometta di dare assistenza o di avvisare immediatamente l'autorità
omioclamidato (agg.)
omiomeria (s. femm.)
omiomero (agg.)
omiopatia (s. femm.)
omissibile (agg.)
omissione (s. femm.)
omissis (s. masch.)
omissivo (agg.)
omite (s. femm.)
OMM (sigla)
omma (s. masch.)
omma–, –omma (pref. e suff.)
ommastrefo, Ommastrefo (s. masch.)
ommatidio (s. masch.)
ommato–, –ommato (pref. e suff.)
ommatofoca (s. femm.)
Ommatofoca (s. femm.)
ommatostrefide (s. masch.)
Ommatostrefidi (s. masch. pl.)
ommatostrefo (s. masch.)
I nostri siti
- Dizionario italiano
- Grammatica italiana
- Verbi Italiani
- Dizionario latino
- Dizionario greco antico
- Dizionario francese
- Dizionario inglese
- Dizionario tedesco
- Dizionario spagnolo
- Dizionario greco moderno
- Dizionario piemontese
En français
In english
In Deutsch
En español
Em portugues
По русски
Στα ελληνικά
Ën piemontèis
Le nostre applicazioni mobili
Android