pràtica
prà|ti|ca
pronuncia: /ˈpratika/
sostantivo femminile
1 l'insieme degli atti con cui si applicano o realizzano, concretamente a casi particolari, i principi appresi in teoria
2 la conoscenza di qualcosa e l'abilità nel fare qualcosa ottenute con l'esperienza e l'esercizio
3 l'insieme degli atti e i documenti necessari ad avviare e concludere un affare
4 specialmente al plurale gli atti del culto religioso
prà|ti|ca
pronuncia: /ˈpratika/
sostantivo femminile
1 l'insieme degli atti con cui si applicano o realizzano, concretamente a casi particolari, i principi appresi in teoria
2 la conoscenza di qualcosa e l'abilità nel fare qualcosa ottenute con l'esperienza e l'esercizio
3 l'insieme degli atti e i documenti necessari ad avviare e concludere un affare
4 specialmente al plurale gli atti del culto religioso
SINGOLARE | PLURALE | |
MASCHILE | — | — |
FEMMINILE | pratica | pratiche |
SINGOLARE | |
MASCHILE | — |
FEMMINILE | pratica |
PLURALE | |
MASCHILE | — |
FEMMINILE | pratiche |
permalink
continua sotto
Locuzioni, modi di dire, esempi
far dormire una pratica = insabbiare una pratica || lasciare dormire una pratica = insabbiare una pratica, non dargli corso per lungo tempo || mettere a dormire una pratica = non occuparsene più, senza averla completata || mettere tenere in evidenza una pratica = burocrazia negli uffici, mettere in vista l'inserto che la contiene affinché venga evasa al più presto e prima delle altre || evidenziare una pratica = burocrazia negli uffici, mettere in vista l'inserto che la contiene affinché venga evasa al più presto e prima delle altre || libera pratica = marineria l'autorizzazione di approdare e di effettuare le operazioni di carico e scarico, data dalle autorità portuali a una nave al suo arrivo, dopo la visita a bordo compiuta dalle autorità portuali e sanitarie || mettere in pratica = attuare, realizzare mettere in pratica un progetto || prendere pratica = impratichirsi || tenere una pratica in sospeso = non evadere una pratica || pratiche di pietà = religione dar da mangiare agli affamati, dar da bere agli assetati, vestire gli ignudi, alloggiare i pellegrini, visitare gli infermi, visitare i carcerati, seppellire i morti || bloccare una pratica, un'iniziativa = impedire a una pratica, a un'iniziativa che questa segua il suo corso
Proverbi
conta più la pratica che la grammatica || la pratica val più della grammatica || montanini e gente acquatica, amicizia e poca pratica || val più la pratica che la grammatica || vale più la pratica che la grammatica
Pratese 1 (s. masch.)
pratese 2 (agg. e s. masch. e femm.)
pratese 2 (agg. e s. masch. e femm.)
pratia (s. femm.)
Pratia (s. femm.)
pratica (s. femm.)
praticabile (agg. e s. masc.)
praticabilità (s. femm.)
praticabilmente (avv.)
praticaccia (s. femm.)
praticale (agg.)
praticamente (avv.)
praticantato (s. masch.)
praticante (agg. e s. masch. e femm.)
praticare (v. trans e intr.)
praticarsi (v. pron. intr.)
praticarsi (v. pron. trans.)
praticato (part. pass.)
praticazione (s. femm.)
praticcio (s. masch.)
I nostri siti
- Dizionario italiano
- Grammatica italiana
- Verbi Italiani
- Dizionario latino
- Dizionario greco antico
- Dizionario francese
- Dizionario inglese
- Dizionario tedesco
- Dizionario spagnolo
- Dizionario greco moderno
- Dizionario piemontese
En français
In english
In Deutsch
En español
Em portugues
По русски
Στα ελληνικά
Ën piemontèis
Le nostre applicazioni mobili
Android