raffoscàre
raf|fo|scà|re
pronuncia: /raffosˈkare/
verbo intransitivo
(ESSERE) diventare fosco
Vedi la coniugazione completa
verbo transitivo
1 oscurare, velare
2 figurato offuscare, indebolire una facoltà spirituale o l'intensità di un fenomeno
Vedi la coniugazione completa
raf|fo|scà|re
pronuncia: /raffosˈkare/
verbo intransitivo
(ESSERE) diventare fosco
Indicativo presente: io raffosco, tu raffoschi
Passato remoto: io raffoscai, tu raffoscasti
Participio passato: raffoscato/a/i/e
Passato remoto: io raffoscai, tu raffoscasti
Participio passato: raffoscato/a/i/e
Vedi la coniugazione completa
verbo transitivo
1 oscurare, velare
2 figurato offuscare, indebolire una facoltà spirituale o l'intensità di un fenomeno
Indicativo presente: io raffosco, tu raffoschi
Passato remoto: io raffoscai, tu raffoscasti
Participio passato: raffoscato/a/i/e
Passato remoto: io raffoscai, tu raffoscasti
Participio passato: raffoscato/a/i/e
Vedi la coniugazione completa
permalink
rafforzarsi (v. pron. intr.)
rafforzativo (agg.)
rafforzato (agg.)
rafforzino (s. masch.)
rafforzo (s. masch.)
raffoscare (v. intr.)
raffoscare (v. trans.)
raffoscato (part. pass.)
raffratellare (v. trans.)
raffratellarsi (v. pron. intr.)
raffratellato (part. pass.)
raffreddamento (s. masch.)
raffreddare (v. trans.)
raffreddarsi (v. pron. intr.)
raffreddato (agg.)
raffreddatoio (s. masch.)
raffreddatore (agg. e s. masc.)
raffreddatore (s. masch.)
raffreddatura (s. femm.)
raffreddo (agg.)
I nostri siti
- Dizionario italiano
- Grammatica italiana
- Verbi Italiani
- Dizionario latino
- Dizionario greco antico
- Dizionario francese
- Dizionario inglese
- Dizionario tedesco
- Dizionario spagnolo
- Dizionario greco moderno
- Dizionario piemontese
En français
In english
In Deutsch
En español
Em portugues
По русски
Στα ελληνικά
Ën piemontèis
Le nostre applicazioni mobili
Android