raffrenàre
raf|fre|nà|re
pronuncia: /raffreˈnare/
verbo transitivo
tenere in freno; ridurre a freno anche in senso figurato
Vedi la coniugazione completa
raffrenàrsi
raf|fre|nàr|si
pronuncia: /raffreˈnarsi/
verbo pronominale intransitivo
raro trattenersi, contenersi (specialmente nelle passioni)
Vedi la coniugazione completa
raf|fre|nà|re
pronuncia: /raffreˈnare/
verbo transitivo
tenere in freno; ridurre a freno anche in senso figurato
Indicativo presente: io raffreno, tu raffreni
Passato remoto: io raffrenai, tu raffrenasti
Participio passato: raffrenato
Passato remoto: io raffrenai, tu raffrenasti
Participio passato: raffrenato
Vedi la coniugazione completa
raffrenàrsi
raf|fre|nàr|si
pronuncia: /raffreˈnarsi/
verbo pronominale intransitivo
raro trattenersi, contenersi (specialmente nelle passioni)
Indicativo presente: io mi raffreno, tu ti raffreni
Passato remoto: io mi raffrenai, tu ti raffrenasti
Participio passato: raffrenatosi/asi/isi/esi
Passato remoto: io mi raffrenai, tu ti raffrenasti
Participio passato: raffrenatosi/asi/isi/esi
Vedi la coniugazione completa
permalink
raffreddatura (s. femm.)
raffreddo (agg.)
raffreddore (s. masch.)
raffrenabile (agg.)
raffrenamento (s. masch.)
raffrenare (v. trans.)
raffrenarsi (v. pron. intr.)
raffrenativo (agg.)
raffrenato (part. pass.)
raffrenatore (agg. e s. masc.)
raffrescamento (s. masch.)
raffrescare (v. trans e intr.)
raffrescarsi (v. pron. intr.)
raffrescata (s. femm.)
raffrescato (part. pass.)
raffrescatore (s. masch.)
raffrettare (v. trans.)
raffrettarsi (v. pron. intr.)
raffrettato (part. pass.)
raffriggolare (v. trans.)

I nostri siti
- Dizionario italiano
- Grammatica italiana
- Verbi Italiani
- Dizionario latino
- Dizionario greco antico
- Dizionario francese
- Dizionario inglese
- Dizionario tedesco
- Dizionario spagnolo
- Dizionario greco moderno
- Dizionario piemontese
En français
In english
In Deutsch
En español
Em portugues
По русски
Στα ελληνικά
Ën piemontèis
Le nostre applicazioni mobili
Android