ritravasàre
ri|tra|va|sà|re
pronuncia: /ritravaˈzare/
verbo transitivo
(ESSERE o AVERE) debordare, traboccare di nuovo
Vedi la coniugazione completa
verbo transitivo
travasare nuovamente ritravasare un liquido
Vedi la coniugazione completa
ri|tra|va|sà|re
pronuncia: /ritravaˈzare/
verbo transitivo
(ESSERE o AVERE) debordare, traboccare di nuovo
Indicativo presente: io ritravaso, tu ritravasi
Passato remoto: io ritravasai, tu ritravasasti
Participio passato: ritravasato/a/i/e
Passato remoto: io ritravasai, tu ritravasasti
Participio passato: ritravasato/a/i/e
Vedi la coniugazione completa
verbo transitivo
travasare nuovamente ritravasare un liquido
Indicativo presente: io ritravaso, tu ritravasi
Passato remoto: io ritravasai, tu ritravasasti
Participio passato: ritravasato/a/i/e
Passato remoto: io ritravasai, tu ritravasasti
Participio passato: ritravasato/a/i/e
Vedi la coniugazione completa
permalink
ritrattistica (s. femm.)
ritrattistico (agg.)
ritrattivo (agg.)
ritratto (agg. e s. masc.)
ritrattore (s. masch.)
ritravasare (v. trans.)
ritravasare (v. trans.)
ritravasato (part. pass.)
ritraversare (v. trans.)
ritraversato (part. pass.)
ritravolgere (v. trans.)
ritravolto (part. pass.)
ritrazione (s. femm.)
ritrecine (s. masch.)
ritremare (v. intr.)
ritremato (part. pass.)
ritrepidare (v. intr.)
ritrepidato (part. pass.)
ritreppio (s. masch.)
ritrescare (v. intr.)
I nostri siti
- Dizionario italiano
- Grammatica italiana
- Verbi Italiani
- Dizionario latino
- Dizionario greco antico
- Dizionario francese
- Dizionario inglese
- Dizionario tedesco
- Dizionario spagnolo
- Dizionario greco moderno
- Dizionario piemontese
En français
In english
In Deutsch
En español
Em portugues
По русски
Στα ελληνικά
Ën piemontèis
Le nostre applicazioni mobili
Android