rivergàre
ri|ver|gà|re
pronuncia: /riverˈgare/
verbo transitivo
raro percuotere di nuovo con una verga
Vedi la coniugazione completa
rivergàrsi
ri|ver|gàr|si
pronuncia: /riverˈgarsi/
verbo pronominale intransitivo
flagellarsi (anche in senso figurato)
Vedi la coniugazione completa
ri|ver|gà|re
pronuncia: /riverˈgare/
verbo transitivo
raro percuotere di nuovo con una verga
Indicativo presente: io rivergo, tu riverghi
Passato remoto: io rivergai, tu rivergasti
Participio passato: rivergato
Passato remoto: io rivergai, tu rivergasti
Participio passato: rivergato
Vedi la coniugazione completa
rivergàrsi
ri|ver|gàr|si
pronuncia: /riverˈgarsi/
verbo pronominale intransitivo
flagellarsi (anche in senso figurato)
Indicativo presente: io mi rivergo, tu ti riverghi
Passato remoto: io mi rivergai, tu ti rivergasti
Participio passato: rivergatosi/asi/isi/esi
Passato remoto: io mi rivergai, tu ti rivergasti
Participio passato: rivergatosi/asi/isi/esi
Vedi la coniugazione completa
permalink
riverenziale (agg.)
riverenziare (v. trans.)
riverenziarsi (v. pron. intr.)
riverenziato (part. pass.)
riverenzioso (agg.)
rivergare (v. trans.)
rivergarsi (v. pron. intr.)
rivergarese (agg.)
rivergarese (s. masch. e femm.)
rivergato (part. pass.)
riverginare (v. trans.)
rivergognarsi (v. pron. intr.)
rivergognato (part. pass.)
rivergola (s. femm.)
riverificare (v. trans.)
riverificato (part. pass.)
riverire (v. trans.)
riverito (part. pass.)
riveritore (agg. e s. masc.)
riverniciare (v. trans.)
I nostri siti
- Dizionario italiano
- Grammatica italiana
- Verbi Italiani
- Dizionario latino
- Dizionario greco antico
- Dizionario francese
- Dizionario inglese
- Dizionario tedesco
- Dizionario spagnolo
- Dizionario greco moderno
- Dizionario piemontese
En français
In english
In Deutsch
En español
Em portugues
По русски
Στα ελληνικά
Ën piemontèis
Le nostre applicazioni mobili
Android