Non saper fare pepe di luglio
Ecco un altro modo di dire sconosciuto ai più — in quanto desueto, per la verità — che vuol dire non saper fare neanche le cose più facili. Quest’espressione, dunque, si usa nei confronti di una persona che non ha alcun talento e indica, per l’appunto, dappocaggine.
Far pepe, e veniamo al dunque, consiste nell’accozzare insieme tutti i polpastrelli della mano, vale a dire la sommità delle dita. Le dita così congiunte e strette a quel modo somigliano al bussolotto entro il quale si conserva il pepe in polvere e da cui si sparge sulle vivande.
Ora può capitare che nei mesi invernali — con le dita aggranchite per il freddo — qualcuno non riesca a far pepe, mentre lo può fare benissimo nei mesi estivi. Se, però, non vi riuscisse neanche a luglio, non sapesse far pepe di luglio — con le dita sgranchite — sarebbe proprio una persona di scarso... talento.
In senso figurato, quindi, la locuzione si riferisce a colui che non è in grado di far niente; in altre parole si dice di persona con poco sale in zucca, per tanto non intelligente e alquanto stupida.
L’espressione far pepe significava, in origine, deridere, dileggiare e l’uomo è portato, per sua natura, a deridere i suoi simili che non sono stati baciati dalla fortuna.
- Dizionario italiano
- Grammatica italiana
- Verbi Italiani
- Dizionario latino
- Dizionario greco antico
- Dizionario francese
- Dizionario inglese
- Dizionario tedesco
- Dizionario spagnolo
- Dizionario greco moderno
- Dizionario piemontese