appassìre
ap|pas|sì|re
pronuncia: /appasˈsire/
verbo intransitivo
1 (ESSERE) di vegetale: perdere turgore e freschezza per carenza d'acqua, avvizzire le foglie appassiscono | al caldo i fiori appassiscono in fretta | i fiori recisi appassiscono presto | le rose appassiscono in fretta | i fiori sono tutti appassiti
2 (ESSERE) dell'uva: diventare passa
3 (ESSERE) figurato sfiorire, invecchiare, languire, sfiorire la giovinezza appassisce troppo presto | appassiva fra quelle quattro mura | una bellezza che appassisce | un volto appassito | con gli anni il viso appassisce | la sua freschezza appassiva visibilmente nelle sofferenze | la sua bellezza presto appassì | il suo volto era rapidamente appassito | la sua giovinezza appassì come un fiore insidiato da un baco segreto [Pascoli]
Vedi la coniugazione completa
verbo transitivo
1 gastronomia di verdure, specialmente di cipolla: rosolare leggermente, in modo da ammorbidirla senza tuttavia farle prendere colore
2 raro rendere passo, vizzo appassire un frutto
3 dell'uva: farla diventare passa ho appassito l'uva
4 figurato togliere vigore, vivacità le avversità lo hanno appassito
Vedi la coniugazione completa
appassìrsi
ap|pas|sìr|si
pronuncia: /appasˈsirsi/
verbo pronominale intransitivo
1 detto di piante o fiori: perdere la freschezza, avvizzire le rose s'erano appassite
2 figurato inaridirsi, sciuparsi la sua bellezza si è appassita
Vedi la coniugazione completa
ap|pas|sì|re
pronuncia: /appasˈsire/
verbo intransitivo
1 (ESSERE) di vegetale: perdere turgore e freschezza per carenza d'acqua, avvizzire le foglie appassiscono | al caldo i fiori appassiscono in fretta | i fiori recisi appassiscono presto | le rose appassiscono in fretta | i fiori sono tutti appassiti
2 (ESSERE) dell'uva: diventare passa
3 (ESSERE) figurato sfiorire, invecchiare, languire, sfiorire la giovinezza appassisce troppo presto | appassiva fra quelle quattro mura | una bellezza che appassisce | un volto appassito | con gli anni il viso appassisce | la sua freschezza appassiva visibilmente nelle sofferenze | la sua bellezza presto appassì | il suo volto era rapidamente appassito | la sua giovinezza appassì come un fiore insidiato da un baco segreto [Pascoli]
Indicativo presente: io appassisco, tu appassisci
Passato remoto: io appassii, tu appassisti
Participio passato: appassito/a/i/e
Passato remoto: io appassii, tu appassisti
Participio passato: appassito/a/i/e
Vedi la coniugazione completa
continua sotto
verbo transitivo
1 gastronomia di verdure, specialmente di cipolla: rosolare leggermente, in modo da ammorbidirla senza tuttavia farle prendere colore
2 raro rendere passo, vizzo appassire un frutto
3 dell'uva: farla diventare passa ho appassito l'uva
4 figurato togliere vigore, vivacità le avversità lo hanno appassito
Indicativo presente: io appassisco, tu appassisci
Passato remoto: io appassii, tu appassisti
Participio passato: appassito/a/i/e
Passato remoto: io appassii, tu appassisti
Participio passato: appassito/a/i/e
Vedi la coniugazione completa
appassìrsi
ap|pas|sìr|si
pronuncia: /appasˈsirsi/
verbo pronominale intransitivo
1 detto di piante o fiori: perdere la freschezza, avvizzire le rose s'erano appassite
2 figurato inaridirsi, sciuparsi la sua bellezza si è appassita
Indicativo presente: io mi appassisco, tu ti appassisci
Passato remoto: io mi appassii, tu ti appassisti
Participio passato: appassitosi/asi/isi/esi
Passato remoto: io mi appassii, tu ti appassisti
Participio passato: appassitosi/asi/isi/esi
Vedi la coniugazione completa
permalink
Locuzioni, modi di dire, esempi
languire invecchiare appassire marcire chiudersi fra quattro mura = condurre una vita eccessivamente schiva e ritirata
appassionarsi (v. pron. intr.)
appassionatamente (avv.)
appassionatezza (s. femm.)
appassionato (part. pass.)
appassionato (agg. e s. masc.)
appassire (v. intr.)
appassire (v. trans.)
appassirsi (v. pron. intr.)
appassito (part. pass.)
appassitura (s. femm.)
appastare (v. trans.)
appastarsi (v. pron. intr.)
appastato (part. pass.)
appastellarsi (v. pron. intr.)
appastellato (part. pass.)
appeal (s. masch.)
appeasement (s. masch.)
appellabile (agg.)
appellabilità (s. femm.)
appellagione (s. femm.)
I nostri siti
- Dizionario italiano
- Grammatica italiana
- Verbi Italiani
- Dizionario latino
- Dizionario greco antico
- Dizionario francese
- Dizionario inglese
- Dizionario tedesco
- Dizionario spagnolo
- Dizionario greco moderno
- Dizionario piemontese
En français
In english
In Deutsch
En español
Em portugues
По русски
Στα ελληνικά
Ën piemontèis
Le nostre applicazioni mobili
Android