attelàre
at|te|là|re
pronuncia: /atteˈlare/
verbo transitivo
1 arcaico dispiegare ordinatamente, schierare in ordine di battaglia a un tratto si avvide che i Piemontesi, attelati presso il rialto, si preparavano a far fuoco [Calandra] | di fuori erano attelate le milizie di Rimini [Carducci]
2 per estensione distendere ordinatamente
Vedi la coniugazione completa
at|te|là|re
pronuncia: /atteˈlare/
verbo transitivo
1 arcaico dispiegare ordinatamente, schierare in ordine di battaglia a un tratto si avvide che i Piemontesi, attelati presso il rialto, si preparavano a far fuoco [Calandra] | di fuori erano attelate le milizie di Rimini [Carducci]
2 per estensione distendere ordinatamente
Indicativo presente: io attelo, tu atteli
Passato remoto: io attelai, tu attelasti
Participio passato: attelato
Passato remoto: io attelai, tu attelasti
Participio passato: attelato
Vedi la coniugazione completa
permalink
atteggiare (v. trans.)
atteggiarsi (v. pron. intr.)
atteggiato (part. pass.)
attelabo (s. masch.)
Attelabo (s. masch.)
attelare (v. trans.)
attelato (part. pass.)
attempare (v. intr.)
attempare (v. trans.)
attemparsi (v. pron. intr.)
attempatello (agg.)
attempato (part. pass.)
attemperare (v. trans.)
attemperarsi (v. pron. intr.)
attendamento (s. masch.)
attendarsi (v. pron. intr.)
attendato (part. pass.)
attendato (s. masch.)
attendente (part. pres.)
attendente (s. masch.)
I nostri siti
- Dizionario italiano
- Grammatica italiana
- Verbi Italiani
- Dizionario latino
- Dizionario greco antico
- Dizionario francese
- Dizionario inglese
- Dizionario tedesco
- Dizionario spagnolo
- Dizionario greco moderno
- Dizionario piemontese
En français
In english
In Deutsch
En español
Em portugues
По русски
Στα ελληνικά
Ën piemontèis
Le nostre applicazioni mobili
Android