brusìre
bru|sì|re
pronuncia: /bruˈzire/
verbo intransitivo
1 (AVERE)
letterario fare brusio
2 (AVERE)
per estensione letterario ronzare dappertutto nelle stanze brusivano mosche [Pavese]
3 (AVERE)
per estensione letterario stormire non sento Se non le reste brusir del grano [Pascoli]
4 (AVERE)
letterario fare un rumore confuso
Vedi la coniugazione completa
bru|sì|re
pronuncia: /bruˈzire/
verbo intransitivo
1 (AVERE)
letterario fare brusio
2 (AVERE)
per estensione letterario ronzare dappertutto nelle stanze brusivano mosche [Pavese]
3 (AVERE)
per estensione letterario stormire non sento Se non le reste brusir del grano [Pascoli]
4 (AVERE)
letterario fare un rumore confuso
Indicativo presente: io brusisco, tu brusisci
Passato remoto: io brusii, tu brusisti
Participio passato: brusito
Passato remoto: io brusii, tu brusisti
Participio passato: brusito
Vedi la coniugazione completa
permalink
continua sotto
bruscoloso (agg.)
brushite (s. femm.)
brusino (agg.)
brusino (s. masch.)
brusio (s. masch.)
brusire (v. intr.)
brusito (part. pass.)
brusone (s. masch.)
Brussel (nome pr. femm.)
brussellese (agg.)
brussellese (s. masch. e femm.)
brustolare (v. trans.)
brustolato (part. pass.)
brustolino (s. masch.)
brustolire (v. trans.)
brut (agg.)
brut (s. masch.)
brutaglia (s. femm.)
brutale (agg.)
brutalismo (s. masch.)
I nostri siti
- Dizionario italiano
- Grammatica italiana
- Verbi Italiani
- Dizionario latino
- Dizionario greco antico
- Dizionario francese
- Dizionario inglese
- Dizionario tedesco
- Dizionario spagnolo
- Dizionario greco moderno
- Dizionario piemontese
En français
In english
In Deutsch
En español
Em portugues
По русски
Στα ελληνικά
Ën piemontèis
Le nostre applicazioni mobili
Android