bùrla
bùr|la
pronuncia: /ˈburla/
sostantivo femminile
1 celia, beffa, scherzo privo di cattiveria, fatto per ridere alle spalle altrui; è meno di beffa, perché non c'è derisione; ma è più di scherzo è stata una burla gustosissima | prendere in burla | l'ho fatto per burla | fare per burla | fare una burla | un medico da burla | mettere in burla | un attore da burla | volgere in burla | dire per burla | parmi che la burla non sia altro che un inganno amichevole di cose che non offendono, o almen poco [Castiglione]
2 per estensione inezia, cosa da poco, sciocchezza, bazzecola per lui mille euro sono una burla | tutti quei debiti non sono una burla! | riuscire nell'impresa non sarà una burla | risolvere questo problema per me è una burla | passare quell'esame non è stato una burla | non è certo una burla dover rifare tutto il lavoro
3 musica nel Settecento: l'opera comica italiana, e in qualche caso, come titolo, lo scherzo musicale
aggettivo
sempre posposto al sostantivo: che non è serio, che costituisce una presa in giro una manifestazione burla | convocazione burla
bùr|la
pronuncia: /ˈburla/
sostantivo femminile
1 celia, beffa, scherzo privo di cattiveria, fatto per ridere alle spalle altrui; è meno di beffa, perché non c'è derisione; ma è più di scherzo è stata una burla gustosissima | prendere in burla | l'ho fatto per burla | fare per burla | fare una burla | un medico da burla | mettere in burla | un attore da burla | volgere in burla | dire per burla | parmi che la burla non sia altro che un inganno amichevole di cose che non offendono, o almen poco [Castiglione]
2 per estensione inezia, cosa da poco, sciocchezza, bazzecola per lui mille euro sono una burla | tutti quei debiti non sono una burla! | riuscire nell'impresa non sarà una burla | risolvere questo problema per me è una burla | passare quell'esame non è stato una burla | non è certo una burla dover rifare tutto il lavoro
3 musica nel Settecento: l'opera comica italiana, e in qualche caso, come titolo, lo scherzo musicale
SINGOLARE | PLURALE | |
MASCHILE | — | — |
FEMMINILE | burla | burle |
SINGOLARE | |
MASCHILE | — |
FEMMINILE | burla |
PLURALE | |
MASCHILE | — |
FEMMINILE | burle |
continua sotto
aggettivo
sempre posposto al sostantivo: che non è serio, che costituisce una presa in giro una manifestazione burla | convocazione burla
SINGOLARE | PLURALE | |
MASCHILE | burla | burla |
FEMMINILE | burla | burla |
SINGOLARE | |
MASCHILE | burla |
FEMMINILE | burla |
PLURALE | |
MASCHILE | burla |
FEMMINILE | burla |
permalink
Locuzioni, modi di dire, esempi
re da operetta, da burla = sovrano senza alcuna autorità effettiva; re fantoccio || da burla = non serio, non vero, poco autorevole, poco credibile, da non prendere sul serio attore da burla § una riforma da burla § medico burla § un re da burla § non mi pare un male da burla § avvocato da burla § oratore da burla || prendere, mettere, volgere in burla qualcosa = non dare peso a qualcosa, scherzarvi sopra, prendersene gioco; mostrare l'aspetto comico, divertente di una cosa || fare, dire per burla = dire o fare qualcosa per scherzare, per prendersi gioco di qualcuno parlo sul serio, non per burla § non sono cose da farsi neppure per burla § non sono cose da dirsi nemmeno per burla || fuor di burla = raro seriamente, lasciando da parte gli scherzi
Proverbi
la burla non è bella se non è fatta a tempo || non v'è peggior burla che la vera
burino 3 (s. masch.)
Burino 3 (s. masch.)
buristo (s. masch.)
burka (s. masch.)
Burkina Faso (nome pr. masch.)
burla (s. femm.)
burla (agg.)
burlanda (s. femm.)
burlare 1 (v. intr.)
burlare 1 (v. trans.)
burlarsi 1 (v. pron. intr.)
burlare 2 (v. intr.)
burlare 2 (v. trans.)
burlasco (agg.)
burlato (part. pass.)
burlatore (agg. e s. masc.)
burlesca (s. femm.)
burlescamente (avv.)
burlesco (agg.)
burlesco (s. masch.)
I nostri siti
- Dizionario italiano
- Grammatica italiana
- Verbi Italiani
- Dizionario latino
- Dizionario greco antico
- Dizionario francese
- Dizionario inglese
- Dizionario tedesco
- Dizionario spagnolo
- Dizionario greco moderno
- Dizionario piemontese
En français
In english
In Deutsch
En español
Em portugues
По русски
Στα ελληνικά
Ën piemontèis
Le nostre applicazioni mobili
Android