bùso
bù|so
pronuncia: /ˈbuzo/
aggettivo
1 regionale nell'uso settentrionale: forato, bucato, vuoto internamente io non avea veduto ancora / se tu t'avevi lancia o soda o busa Pulci
2 figurato regionale nell'uso settentrionale: senza giudizio, sciocco testa busa | cervello buso
3 regionale nell'uso settentrionale: vano, inutile, senza effetto, inefficace colpi busi | i lor colpi eran tutti busi e vani [Berni]
sostantivo maschile
regionale nell'uso settentrionale: buco, foro serrar bene i busi [Berni]
bù|so
pronuncia: /ˈbuzo/
aggettivo
1 regionale nell'uso settentrionale: forato, bucato, vuoto internamente io non avea veduto ancora / se tu t'avevi lancia o soda o busa Pulci
2 figurato regionale nell'uso settentrionale: senza giudizio, sciocco testa busa | cervello buso
3 regionale nell'uso settentrionale: vano, inutile, senza effetto, inefficace colpi busi | i lor colpi eran tutti busi e vani [Berni]
SINGOLARE | PLURALE | |
MASCHILE | buso | busi |
FEMMINILE | busa | buse |
SINGOLARE | |
MASCHILE | buso |
FEMMINILE | busa |
PLURALE | |
MASCHILE | busi |
FEMMINILE | buse |
continua sotto
sostantivo maschile
regionale nell'uso settentrionale: buco, foro serrar bene i busi [Berni]
SINGOLARE | PLURALE | |
MASCHILE | buso | busi |
FEMMINILE | busa | buse |
SINGOLARE | |
MASCHILE | buso |
FEMMINILE | busa |
PLURALE | |
MASCHILE | busi |
FEMMINILE | buse |
permalink
business (agg.)
business-man (s. masch.)
business–plan (s. masch.)
busker (s. masch. e femm.)
busnaga (s. femm.)
buso (agg.)
buso (s. masch.)
busone 1 (s. masch.)
busone 2 (s. masch.)
bussa (s. femm.)
I nostri siti
- Dizionario italiano
- Grammatica italiana
- Verbi Italiani
- Dizionario latino
- Dizionario greco antico
- Dizionario francese
- Dizionario inglese
- Dizionario tedesco
- Dizionario spagnolo
- Dizionario greco moderno
- Dizionario piemontese
En français
In english
In Deutsch
En español
Em portugues
По русски
Στα ελληνικά
Ën piemontèis
Le nostre applicazioni mobili
Android