céra, cèra 2
cé|ra, cè|ra 2
pronuncia: /ˈʧera/, /ˈʧɛra/
sostantivo femminile
1 incarnato, espressione o aspetto del volto da cui si arguisce lo stato di salute di persona avere una bella cera | questa mattina il malato ha una cattiva cera | avere una pessima cera | hai una brutta cera | avere un'ottima cera | cera pallida | avere una brutta cera | splendida cera | avere una buona cera | cera smunta | avere una cattiva cera | far buona cera a qualcuno
2 raro aspetto o espressione del volto indicativo delle qualità morali o della disposizione d'animo di qualcuno cera allegra | avere una cera di galantuomo | avere cera di cattivo | si presentò con una cera beata | cera fosca | avere cera di buono | cera brusca | avere una cera di delinquente
3 espressione della faccia nell'accogliere qualcuno fare buona cera a qualcuno | fare cattiva cera a qualcuno
4 sembianza, aspetto del viso nelle sue fattezze, quindi il viso stesso e li pintor la miran per usanza, / per trarre asempro di sì bella cera Davanzati
cé|ra, cè|ra 2
pronuncia: /ˈʧera/, /ˈʧɛra/
sostantivo femminile
1 incarnato, espressione o aspetto del volto da cui si arguisce lo stato di salute di persona avere una bella cera | questa mattina il malato ha una cattiva cera | avere una pessima cera | hai una brutta cera | avere un'ottima cera | cera pallida | avere una brutta cera | splendida cera | avere una buona cera | cera smunta | avere una cattiva cera | far buona cera a qualcuno
2 raro aspetto o espressione del volto indicativo delle qualità morali o della disposizione d'animo di qualcuno cera allegra | avere una cera di galantuomo | avere cera di cattivo | si presentò con una cera beata | cera fosca | avere cera di buono | cera brusca | avere una cera di delinquente
3 espressione della faccia nell'accogliere qualcuno fare buona cera a qualcuno | fare cattiva cera a qualcuno
4 sembianza, aspetto del viso nelle sue fattezze, quindi il viso stesso e li pintor la miran per usanza, / per trarre asempro di sì bella cera Davanzati
SINGOLARE | PLURALE | |
MASCHILE | — | — |
FEMMINILE | cera | cere |
SINGOLARE | |
MASCHILE | — |
FEMMINILE | cera |
PLURALE | |
MASCHILE | — |
FEMMINILE | cere |
permalink
continua sotto
Locuzioni, modi di dire, esempi
avere cera di buono, di cattivo, ecc. = raro mostrare d'essere buono, cattivo, ecc. || aver cera di = raro aver l'apparenza di la lettera… m'ha cera di voler essere lunghissima Leopardi || aver cera = raro aver l'impudenza, il coraggio torna mo a dirmi di no, se hai cera! [Nievo] || avere una bella, una buona, un'ottima cera = mostrare buona salute; || avere una brutta, una cattiva, una pessima cera = apparire molto stanco o in cattiva salute || con buona cera, di buona cera = raro allegramente, con espressione lieta e soddisfatta || di buona, di cattiva cera = raro di buona, di cattiva voglia || far buona cera a qualcuno = accogliere qualcuno con cordialità, fare una bell'accoglienza || far cattiva cera a qualcuno = accogliere qualcuno con modi bruschi, fare una cattiva accoglienza || fare buona, gran cera = arcaico mangiare bene, lautamente, con gran scialo di buone vivande da lui cavano venticinque ducati, de' quali fanno un pezzo buona cera Lasca
ceppone (s. masch.)
cepranese (agg.)
cepranese (s. masch. e femm.)
CEPU (sigla)
cera 1 (s. femm.)
cera 2 (s. femm.)
–cera 3 (suff.)
cerafillite (s. femm.)
ceragata (s. femm.)
ceragia (s. femm.)
ceraio (s. masch.)
ceraio (agg.)
ceraiolo (s. masch.)
ceraiuolo (s. masch.)
ceralacca (s. femm.)
ceralaccato (agg.)
cerambice (s. masch.)
cerambicide (s. masch.)
Cerambicidi (s. masch. pl.)
ceramella (s. femm.)
I nostri siti
- Dizionario italiano
- Grammatica italiana
- Verbi Italiani
- Dizionario latino
- Dizionario greco antico
- Dizionario francese
- Dizionario inglese
- Dizionario tedesco
- Dizionario spagnolo
- Dizionario greco moderno
- Dizionario piemontese
En français
In english
In Deutsch
En español
Em portugues
По русски
Στα ελληνικά
Ën piemontèis
Le nostre applicazioni mobili
Android