ciuffàre
ciuf|fà|re
pronuncia: /ʧufˈfare/
verbo transitivo
1 letterario afferrare per i capelli
2 letterario acciuffare Marfisa … / lo ciuffò ne la gola [Ariosto] | un greppio … / vide il topo a fior d'acqua. / Il ciuffò e in aria / levò [Pascoli]
Vedi la coniugazione completa
ciuf|fà|re
pronuncia: /ʧufˈfare/
verbo transitivo
1 letterario afferrare per i capelli
2 letterario acciuffare Marfisa … / lo ciuffò ne la gola [Ariosto] | un greppio … / vide il topo a fior d'acqua. / Il ciuffò e in aria / levò [Pascoli]
Indicativo presente: io ciuffo, tu ciuffi
Passato remoto: io ciuffai, tu ciuffasti
Participio passato: ciuffato
Passato remoto: io ciuffai, tu ciuffasti
Participio passato: ciuffato
Vedi la coniugazione completa
permalink
ciufeca (s. femm.)
ciufega (s. femm.)
ciuff (onom.)
ciuffa (s. femm.)
ciuffaia (s. femm.)
ciuffare (v. trans.)
ciuffato (part. pass.)
ciuffeca (s. femm.)
ciuffete (onom.)
ciuffetta (s. femm.)
ciuffetto (s. masch.)
ciuffo (s. masch.)
ciuffola (s. femm.)
ciuffolo (s. masch.)
ciuffolotto (s. masch.)
ciufforosso (s. masch.)
ciufolare (v. trans e intr.)
ciufolo (s. masch.)
ciukci (agg. e s. masch. e femm.)
ciukci (s. masch.)
I nostri siti
- Dizionario italiano
- Grammatica italiana
- Verbi Italiani
- Dizionario latino
- Dizionario greco antico
- Dizionario francese
- Dizionario inglese
- Dizionario tedesco
- Dizionario spagnolo
- Dizionario greco moderno
- Dizionario piemontese
En français
In english
In Deutsch
En español
Em portugues
По русски
Στα ελληνικά
Ën piemontèis
Le nostre applicazioni mobili
Android