cover
co|ver
pronuncia: /ˈkover/
sostantivo femminile
1 tecnologia voce inglese copertura, involucro esterno intercambiabile per telefono cellulare
2 musica voce inglese custodia, copertina, soprattutto per dischi, CD e DVD
3 musica voce inglese nuova interpretazione di una vecchia canzone di successo della musica leggera
4 musica per estensione voce inglese il disco, il CD o il DVD che contiene una o più riedizioni di canzoni di successo una cover di Milva
5 editoria illustrazione o servizio fotografico destinato a essere montato sulla copertina di un periodico
co|ver
pronuncia: /ˈkover/
sostantivo femminile
1 tecnologia voce inglese copertura, involucro esterno intercambiabile per telefono cellulare
2 musica voce inglese custodia, copertina, soprattutto per dischi, CD e DVD
3 musica voce inglese nuova interpretazione di una vecchia canzone di successo della musica leggera
4 musica per estensione voce inglese il disco, il CD o il DVD che contiene una o più riedizioni di canzoni di successo una cover di Milva
5 editoria illustrazione o servizio fotografico destinato a essere montato sulla copertina di un periodico
SINGOLARE | PLURALE | |
MASCHILE | — | — |
FEMMINILE | cover | cover |
SINGOLARE | |
MASCHILE | — |
FEMMINILE | cover |
PLURALE | |
MASCHILE | — |
FEMMINILE | cover |
permalink
continua sotto
Locuzioni, modi di dire, esempi
cover girl = locuzione inglese bella ragazza, fotomodella, che posa per le copertine di rotocalchi, riviste e simili || cover story = giornalismo locuzione inglese servizio, resoconto sensazionale, annunciato con enfasi nella copertina di una rivista || hard cover = legatoria locuzione inglese volume rilegato, con copertina rigida || cover story = giornalismo locuzione inglese servizio, resoconto sensazionale, annunciato con enfasi nella copertina di una rivista
covenant (s. masch.)
covenanter (s. masch.)
coventrizzare (v. trans.)
coventrizzato (part. pass.)
coventrizzazione (s. femm.)
cover (s. femm.)
coverage (s. masch.)
coverchiare (v. trans.)
coverchiarsi (v. pron. intr.)
coverchiato (part. pass.)
coverchio (s. masch.)
cover–girl (s. femm.)
coverta (s. femm.)
covertare (v. trans.)
covertina (s. femm.)
coverto (agg. e s. masc.)
covertorio (s. masch.)
covertura (s. femm.)
covese (agg.)
covese (s. masch. e femm.)
I nostri siti
- Dizionario italiano
- Grammatica italiana
- Verbi Italiani
- Dizionario latino
- Dizionario greco antico
- Dizionario francese
- Dizionario inglese
- Dizionario tedesco
- Dizionario spagnolo
- Dizionario greco moderno
- Dizionario piemontese
En français
In english
In Deutsch
En español
Em portugues
По русски
Στα ελληνικά
Ën piemontèis
Le nostre applicazioni mobili
Android