disalveàre
di|sal|ve|à|re
pronuncia: /dizalveˈare/
verbo intransitivo
(ESSERE) di corso d'acqua: uscire dal proprio alveo tredici giorni che piove; i fiumi sono disalveati [Foscolo]
Vedi la coniugazione completa
verbo transitivo
deviare un corso d'acqua dal suo alveo in un altro
Vedi la coniugazione completa
di|sal|ve|à|re
pronuncia: /dizalveˈare/
verbo intransitivo
(ESSERE) di corso d'acqua: uscire dal proprio alveo tredici giorni che piove; i fiumi sono disalveati [Foscolo]
Indicativo presente: io disalveo, tu disalvei
Passato remoto: io disalveai, tu disalveasti
Participio passato: disalveato/a/i/e
Passato remoto: io disalveai, tu disalveasti
Participio passato: disalveato/a/i/e
Vedi la coniugazione completa
verbo transitivo
deviare un corso d'acqua dal suo alveo in un altro
Indicativo presente: io disalveo, tu disalvei
Passato remoto: io disalveai, tu disalveasti
Participio passato: disalveato/a/i/e
Passato remoto: io disalveai, tu disalveasti
Participio passato: disalveato/a/i/e
Vedi la coniugazione completa
permalink
disallineato (part. pass.)
disalloggiare (v. intr.)
disalloggiare (v. trans.)
disalloggiato (part. pass.)
disalmare (v. trans.)
disalveare (v. intr.)
disalveare (v. trans.)
disalveato (part. pass.)
disalveazione (s. femm.)
disalveolare (v. trans.)
disalveolato (part. pass.)
disamabile (agg.)
disamalgamatore (s. masch.)
disamalgamazione (s. femm.)
disamante (part. pres.)
disamante (agg. e s. masch. e femm.)
disamara (s. femm.)
disamare (v. trans.)
disamato (part. pass.)
disamatore (agg. e s. masc.)
I nostri siti
- Dizionario italiano
- Grammatica italiana
- Verbi Italiani
- Dizionario latino
- Dizionario greco antico
- Dizionario francese
- Dizionario inglese
- Dizionario tedesco
- Dizionario spagnolo
- Dizionario greco moderno
- Dizionario piemontese
En français
In english
In Deutsch
En español
Em portugues
По русски
Στα ελληνικά
Ën piemontèis
Le nostre applicazioni mobili
Android