discoràre
di|sco|rà|re
pronuncia: /diskoˈrare/
verbo transitivo
arcaico scorare, avvilire, disanimare
Vedi la coniugazione completa
discoràrsi
di|sco|ràr|si
pronuncia: /diskoˈrarsi/
verbo pronominale intransitivo
scoraggiarsi
Vedi la coniugazione completa
di|sco|rà|re
pronuncia: /diskoˈrare/
verbo transitivo
arcaico scorare, avvilire, disanimare
Indicativo presente: io discoro, tu discori
Passato remoto: io discorai, tu discorasti
Participio passato: discorato
Passato remoto: io discorai, tu discorasti
Participio passato: discorato
Vedi la coniugazione completa
discoràrsi
di|sco|ràr|si
pronuncia: /diskoˈrarsi/
verbo pronominale intransitivo
scoraggiarsi
Indicativo presente: io mi discoro, tu ti discori
Passato remoto: io mi discorai, tu ti discorasti
Participio passato: discoratosi/asi/isi/esi
Passato remoto: io mi discorai, tu ti discorasti
Participio passato: discoratosi/asi/isi/esi
Vedi la coniugazione completa
permalink
discopub (s. masch.)
discoraggiamento (s. masch.)
discoraggiare (v. trans.)
discoraggiarsi (v. pron. intr.)
discoraggiato (part. pass.)
discorare (v. trans.)
discorarsi (v. pron. intr.)
discordante (part. pres.)
discordanza (s. femm.)
discordare (v. intr.)
discordato (part. pass.)
discorde (agg.)
discordemente (avv.)
discordevole (agg.)
discordia (s. femm.)
discordio (s. masch.)
discordioso (agg.)
discordo (s. masch.)
discoria (s. femm.)
discoronare (v. trans.)
I nostri siti
- Dizionario italiano
- Grammatica italiana
- Verbi Italiani
- Dizionario latino
- Dizionario greco antico
- Dizionario francese
- Dizionario inglese
- Dizionario tedesco
- Dizionario spagnolo
- Dizionario greco moderno
- Dizionario piemontese
En français
In english
In Deutsch
En español
Em portugues
По русски
Στα ελληνικά
Ën piemontèis
Le nostre applicazioni mobili
Android