dissetàre
dis|se|tà|re
pronuncia: /disseˈtare/
verbo transitivo
togliere la sete
Vedi la coniugazione completa
dissetàrsi
dis|se|tàr|si
pronuncia: /disseˈtarsi/
verbo pronominale intransitivo
1 togliersi la sete
2 figurato appagare i propri desideri
Vedi la coniugazione completa
dis|se|tà|re
pronuncia: /disseˈtare/
verbo transitivo
togliere la sete
Indicativo presente: io disseto, tu disseti
Passato remoto: io dissetai, tu dissetasti
Participio passato: dissetato
Passato remoto: io dissetai, tu dissetasti
Participio passato: dissetato
Vedi la coniugazione completa
dissetàrsi
dis|se|tàr|si
pronuncia: /disseˈtarsi/
verbo pronominale intransitivo
1 togliersi la sete
2 figurato appagare i propri desideri
Indicativo presente: io mi disseto, tu ti disseti
Passato remoto: io mi dissetai, tu ti dissetasti
Participio passato: dissetatosi/asi/isi/esi
Passato remoto: io mi dissetai, tu ti dissetasti
Participio passato: dissetatosi/asi/isi/esi
Vedi la coniugazione completa
permalink
Locuzioni, modi di dire, esempi
dissetarsi alla fonte d'Ippocrène = letterario trovare l'ispirazione poetica, poetare
dissestarsi (v. pron. intr.)
dissestato (agg. e s. masc.)
dissesto (s. masch.)
dissetamento (s. masch.)
dissetante (agg. e s. masc.)
dissetare (v. trans.)
dissetarsi (v. pron. intr.)
dissetato (part. pass.)
dissettore (s. masch.)
dissezionare (v. trans.)
dissezionato (part. pass.)
dissezione (s. femm.)
dissidente (agg. e s. masch. e femm.)
dissidentismo (s. masch.)
dissidenza (s. femm.)
dissidio (s. masch.)
dissigillare (v. trans.)
dissigillarsi (v. pron. intr.)
dissigillato (part. pass.)
dissillabia (s. femm.)
I nostri siti
- Dizionario italiano
- Grammatica italiana
- Verbi Italiani
- Dizionario latino
- Dizionario greco antico
- Dizionario francese
- Dizionario inglese
- Dizionario tedesco
- Dizionario spagnolo
- Dizionario greco moderno
- Dizionario piemontese
En français
In english
In Deutsch
En español
Em portugues
По русски
Στα ελληνικά
Ën piemontèis
Le nostre applicazioni mobili
Android