domàre
do|mà|re
pronuncia: /doˈmare/
verbo transitivo
1 rendere docile, mansueto, addomesticare una bestia feroce o selvatica
2 in senso figurato sottomettere, sedare, estinguere
3 in senso figurato frenare, trattenere
Vedi la coniugazione completa
domàrsi
do|màr|si
pronuncia: /doˈmarsi/
verbo pronominale intransitivo
piegarsi, umiliarsi Spirto, diss'io, che per salir ti dome [Dante]
Vedi la coniugazione completa
do|mà|re
pronuncia: /doˈmare/
verbo transitivo
1 rendere docile, mansueto, addomesticare una bestia feroce o selvatica
2 in senso figurato sottomettere, sedare, estinguere
3 in senso figurato frenare, trattenere
Indicativo presente: io domo, tu domi
Passato remoto: io domai, tu domasti
Participio passato: domato
Passato remoto: io domai, tu domasti
Participio passato: domato
Vedi la coniugazione completa
domàrsi
do|màr|si
pronuncia: /doˈmarsi/
verbo pronominale intransitivo
piegarsi, umiliarsi Spirto, diss'io, che per salir ti dome [Dante]
Indicativo presente: io mi domo, tu ti domi
Passato remoto: io mi domai, tu ti domasti
Participio passato: domatosi/asi/isi/esi
Passato remoto: io mi domai, tu ti domasti
Participio passato: domatosi/asi/isi/esi
Vedi la coniugazione completa
permalink
Proverbi
il popolo, il fuoco e l'acqua non si possono domare || la soma, la bestia doma || Roma doma
domando (s. masch.)
domane (avv. e s. masch.)
domani (avv. e s. masch.)
domanichese (agg.)
domanichese (s. masch. e femm.)
domare (v. trans.)
domarsi (v. pron. intr.)
domaschino (agg.)
domasco (s. masch.)
domatico (agg.)
I nostri siti
- Dizionario italiano
- Grammatica italiana
- Verbi Italiani
- Dizionario latino
- Dizionario greco antico
- Dizionario francese
- Dizionario inglese
- Dizionario tedesco
- Dizionario spagnolo
- Dizionario greco moderno
- Dizionario piemontese
En français
In english
In Deutsch
En español
Em portugues
По русски
Στα ελληνικά
Ën piemontèis
Le nostre applicazioni mobili
Android