es
pronuncia: /,eˈɛsse/
sostantivo maschile
1 psicologia (specialmente con iniziale maiuscola) nella psicologia di G. Groddeck: forza inconscia che governa ogni aspetto della vita psichica umana
2 psicologia (specialmente con iniziale maiuscola), nella psicoanalisi di S. Freud: parte dell'apparato psichico che comprende istinti e pulsioni e in cui nascono le manifestazioni della vita istintiva inconscia; coincide sostanzialmente con l'inconscio ed è la matrice originaria dell'Io e del Super-Io
es.
abbreviazione
abbreviazione di esempio
Es
pronuncia: /,eˈɛsse/
simbolo
chimica simbolo chimico dell'einstenio
és–
pronuncia: /ˈes/
prefisso
prefisso con valore negativo–sottrattivo; si trova solo in parole riprese artificialmente dal latino; in quelle di tradizione ininterrotta compare il semplice s– esacerbare | esaudire | esautorare | esclamare | escludere | escogitare | esortare | espandere | espellere | espettorare | esporre | esportare | espugnare | esporre | espropriare | esterminare | estrarre
ES
pronuncia: /,eˈɛsse/
sigla
1 nelle targhe automobilistiche e negli usi burocratici, El Salvador
2 medicina elettroshock
3 ferrovie Eurostar
pronuncia: /,eˈɛsse/
sostantivo maschile
1 psicologia (specialmente con iniziale maiuscola) nella psicologia di G. Groddeck: forza inconscia che governa ogni aspetto della vita psichica umana
2 psicologia (specialmente con iniziale maiuscola), nella psicoanalisi di S. Freud: parte dell'apparato psichico che comprende istinti e pulsioni e in cui nascono le manifestazioni della vita istintiva inconscia; coincide sostanzialmente con l'inconscio ed è la matrice originaria dell'Io e del Super-Io
SINGOLARE | PLURALE | |
MASCHILE | es | es |
FEMMINILE | — | — |
SINGOLARE | |
MASCHILE | es |
FEMMINILE | — |
PLURALE | |
MASCHILE | es |
FEMMINILE | — |
continua sotto
es.
abbreviazione
abbreviazione di esempio
Es
pronuncia: /,eˈɛsse/
simbolo
chimica simbolo chimico dell'einstenio
és–
pronuncia: /ˈes/
prefisso
prefisso con valore negativo–sottrattivo; si trova solo in parole riprese artificialmente dal latino; in quelle di tradizione ininterrotta compare il semplice s– esacerbare | esaudire | esautorare | esclamare | escludere | escogitare | esortare | espandere | espellere | espettorare | esporre | esportare | espugnare | esporre | espropriare | esterminare | estrarre
ES
pronuncia: /,eˈɛsse/
sigla
1 nelle targhe automobilistiche e negli usi burocratici, El Salvador
2 medicina elettroshock
3 ferrovie Eurostar
permalink
erzegovese (agg.)
erzegovese (s. masch. e femm.)
erzegovina (s. femm.)
Erzegovina (nome pr. femm.)
erziano (agg.)
es (s. masch.)
es. (abbr.)
Es (simb.)
es– (pref.)
ES (sigla)
ESA (sigla)
esa– (pref.)
esaatomico (agg.)
esabasico (agg.)
esaborano (s. masch.)
esabotride (s. masch.)
Esabotridi (s. masch. pl.)
esabromodisilano (s. masch.)
esabromoetano (s. masch.)
esacanto (agg.)
I nostri siti
- Dizionario italiano
- Grammatica italiana
- Verbi Italiani
- Dizionario latino
- Dizionario greco antico
- Dizionario francese
- Dizionario inglese
- Dizionario tedesco
- Dizionario spagnolo
- Dizionario greco moderno
- Dizionario piemontese
En français
In english
In Deutsch
En español
Em portugues
По русски
Στα ελληνικά
Ën piemontèis
Le nostre applicazioni mobili
Android