fregàre
fre|gà|re
pronuncia: /freˈgare/
verbo transitivo
1 passare e ripassare con più o meno forza la mano su qualcosa
2 volgare farla a qualcuno; truffare, rubare
Vedi la coniugazione completa
fregàrsi
fre|gàr|si
pronuncia: /freˈgarsi/
verbo pronominale intransitivo
1 strofinarsi, strusciarsi attento a non fregarti contro il muro
2 procurare a sé stesso un danno si è fregato con le sue mani
3 popolare (con valore intensivo) rubare si sono fregati la tua macchina
Vedi la coniugazione completa
verbo pronominale transitivo
1 strofinarsi fregarsi la schiena | fregarsi gli occhi | fregarsi le mani
2 massaggiarsi fregarsi un muscolo
Vedi la coniugazione completa
fre|gà|re
pronuncia: /freˈgare/
verbo transitivo
1 passare e ripassare con più o meno forza la mano su qualcosa
2 volgare farla a qualcuno; truffare, rubare
Indicativo presente: io frego, tu freghi
Passato remoto: io fregai, tu fregasti
Participio passato: fregato
Passato remoto: io fregai, tu fregasti
Participio passato: fregato
Vedi la coniugazione completa
fregàrsi
fre|gàr|si
pronuncia: /freˈgarsi/
verbo pronominale intransitivo
1 strofinarsi, strusciarsi attento a non fregarti contro il muro
2 procurare a sé stesso un danno si è fregato con le sue mani
3 popolare (con valore intensivo) rubare si sono fregati la tua macchina
Indicativo presente: io mi frego, tu ti freghi
Passato remoto: io mi fregai, tu ti fregasti
Participio passato: fregatosi/asi/isi/esi
Passato remoto: io mi fregai, tu ti fregasti
Participio passato: fregatosi/asi/isi/esi
Vedi la coniugazione completa
verbo pronominale transitivo
1 strofinarsi fregarsi la schiena | fregarsi gli occhi | fregarsi le mani
2 massaggiarsi fregarsi un muscolo
Indicativo presente: io mi frego, tu ti freghi
Passato remoto: io mi fregai, tu ti fregasti
Participio passato: fregatosi/asi/isi/esi
Passato remoto: io mi fregai, tu ti fregasti
Participio passato: fregatosi/asi/isi/esi
Vedi la coniugazione completa
permalink
Locuzioni, modi di dire, esempi
fregarsi stropicciarsi le mani = si fa per riscaldarle d'inverno, o per manifestare compiaciuta soddisfazione || fregarsi le mani = strofinare le mani una contro l'altra per riscaldarle | figurato si dice indicare soddisfazione Tornò fregandosi le mani: … — Farete un affarone! [Verga] || fregarsi gli occhi = strofinarsi gli occhi, per il sonno, per essere ben certi di ciò che si vede, per schiarirsi la vista o come segno di meraviglia o incredulità || fregarsi, stropicciarsi gli occhi = gesto che si compie per scacciare il sonno, per assicurarsi di veder bene, di essere sveglio, di non sognare || fregarsene = non darsi pensiero, non preoccuparsi se ne frega degli altri § fregatene delle critiche! § me ne frego di tutti || me ne frego! = storia motto del movimento fascista || e chi se ne frega? = domanda retorica che esprime la più assoluta indifferenza per qualcosa; || non me ne frega niente! = non me ne importa niente, la cosa mi è totalmente indifferente || e che te ne frega? = che te ne importa?
Proverbi
chi si frega al ferro, gli s'appicca la ruggine || quanto più si frega la schiena al gatto, più rizza la coda
freezer (s. masch.)
frega (s. femm.)
fregaccio (s. masch.)
fregagione (s. femm.)
fregamento (s. masch.)
fregare (v. trans.)
fregarsi (v. pron. intr.)
fregarsi (v. pron. trans.)
fregarola (s. femm.)
fregarolo 1 (s. masch.)
fregarolo 2 (s. masch.)
fregaruolo 1 (s. masch.)
fregaruolo 2 (s. masch.)
fregasasso (s. masch.)
fregata (s. femm.)
fregatide (s. masch.)
Fregatidi (s. masch. pl.)
fregato (part. pass.)
fregatura (s. femm.)
fregeano (agg.)
I nostri siti
- Dizionario italiano
- Grammatica italiana
- Verbi Italiani
- Dizionario latino
- Dizionario greco antico
- Dizionario francese
- Dizionario inglese
- Dizionario tedesco
- Dizionario spagnolo
- Dizionario greco moderno
- Dizionario piemontese
En français
In english
In Deutsch
En español
Em portugues
По русски
Στα ελληνικά
Ën piemontèis
Le nostre applicazioni mobili
Android