imbalsamàto
im|bal|sa|mà|to
pronuncia: /imbalsaˈmato/
participio passato e aggettivo
1 participio passato di imbalsamare nei significati del verbo
2 che ha subìto il processo d'imbalsamazione
3 figurato irrigidito in schemi fissi e precostituiti senza possibilità di sviluppo
4 letterario cosparso di balsamo
im|bal|sa|mà|to
pronuncia: /imbalsaˈmato/
participio passato e aggettivo
1 participio passato di imbalsamare nei significati del verbo
2 che ha subìto il processo d'imbalsamazione
3 figurato irrigidito in schemi fissi e precostituiti senza possibilità di sviluppo
4 letterario cosparso di balsamo
SINGOLARE | PLURALE | |
MASCHILE | imbalsamato | imbalsamati |
FEMMINILE | imbalsamata | imbalsamate |
SINGOLARE | |
MASCHILE | imbalsamato |
FEMMINILE | imbalsamata |
PLURALE | |
MASCHILE | imbalsamati |
FEMMINILE | imbalsamate |
permalink
imbalordire (v. intr.)
imbalordire (v. trans.)
imbalordirsi (v. pron. intr.)
imbalordito (part. pass.)
imbalsamare (v. trans.)
imbalsamato (part. pass.)
imbalsamatore (agg.)
imbalsamatore (s. masch.)
imbalsamatura (s. femm.)
imbalsamazione (s. femm.)
imbalumare (v. trans.)
imbalumato (part. pass.)
imbambagiare (v. trans.)
imbambagiato (part. pass.)
imbambinire (v. intr.)
imbambinito (part. pass.)
imbambolamento (s. masch.)
imbambolare (v. intr.)
imbambolarsi (v. pron. intr.)
imbambolato (part. pass.)
I nostri siti
- Dizionario italiano
- Grammatica italiana
- Verbi Italiani
- Dizionario latino
- Dizionario greco antico
- Dizionario francese
- Dizionario inglese
- Dizionario tedesco
- Dizionario spagnolo
- Dizionario greco moderno
- Dizionario piemontese
En français
In english
In Deutsch
En español
Em portugues
По русски
Στα ελληνικά
Ën piemontèis
Le nostre applicazioni mobili
Android