imbarracanàre
im|bar|ra|ca|nà|re
pronuncia: /imbarrakaˈnare/
verbo transitivo
arcaico avvolgere in un barracano
Vedi la coniugazione completa
imbarracanàrsi
im|bar|ra|ca|nàr|si
pronuncia: /imbarrakaˈnarsi/
verbo pronominale intransitivo
arcaico avvolgersi in un barracano
Vedi la coniugazione completa
im|bar|ra|ca|nà|re
pronuncia: /imbarrakaˈnare/
verbo transitivo
arcaico avvolgere in un barracano
Indicativo presente: io imbarracano, tu imbarracani
Passato remoto: io imbarracanai, tu imbarracanasti
Participio passato: imbarracanato
Passato remoto: io imbarracanai, tu imbarracanasti
Participio passato: imbarracanato
Vedi la coniugazione completa
imbarracanàrsi
im|bar|ra|ca|nàr|si
pronuncia: /imbarrakaˈnarsi/
verbo pronominale intransitivo
arcaico avvolgersi in un barracano
Indicativo presente: io mi imbarracano, tu ti imbarracani
Passato remoto: io mi imbarracanai, tu ti imbarracanasti
Participio passato: imbarracanatosi/asi/isi/esi
Passato remoto: io mi imbarracanai, tu ti imbarracanasti
Participio passato: imbarracanatosi/asi/isi/esi
Vedi la coniugazione completa
permalink
imbardato (part. pass.)
imbarilare (v. trans.)
imbarilato (part. pass.)
imbarocchire (v. trans.)
imbarocchito (part. pass.)
imbarracanare (v. trans.)
imbarracanarsi (v. pron. intr.)
imbarracanato (part. pass.)
imbarrarsi (v. pron. intr.)
imbarrato (part. pass.)
imbarratura (s. femm.)
imbarricato (agg.)
imbarrierato (agg.)
imbasamento (s. masch.)
imbasare (v. intr.)
imbasare (v. trans.)
imbasarsi (v. pron. intr.)
imbasato (part. pass.)
imbasceria (s. femm.)
imbasciata (s. femm.)
I nostri siti
- Dizionario italiano
- Grammatica italiana
- Verbi Italiani
- Dizionario latino
- Dizionario greco antico
- Dizionario francese
- Dizionario inglese
- Dizionario tedesco
- Dizionario spagnolo
- Dizionario greco moderno
- Dizionario piemontese
En français
In english
In Deutsch
En español
Em portugues
По русски
Στα ελληνικά
Ën piemontèis
Le nostre applicazioni mobili
Android