imbeveràre
im|be|ve|rà|re
pronuncia: /imbeveˈrare/
verbo transitivo
1 arcaico imbevere, inzuppare
2 arcaico abbeverare
Vedi la coniugazione completa
imbeveràrsi
im|be|ve|ràr|si
pronuncia: /imbeveˈrarsi/
verbo pronominale intransitivo
imbeversi, inzupparsi
Vedi la coniugazione completa
im|be|ve|rà|re
pronuncia: /imbeveˈrare/
verbo transitivo
1 arcaico imbevere, inzuppare
2 arcaico abbeverare
Indicativo presente: io imbevero, tu imbeveri
Passato remoto: io imbeverai, tu imbeverasti
Participio passato: imbeverato
Passato remoto: io imbeverai, tu imbeverasti
Participio passato: imbeverato
Vedi la coniugazione completa
imbeveràrsi
im|be|ve|ràr|si
pronuncia: /imbeveˈrarsi/
verbo pronominale intransitivo
imbeversi, inzupparsi
Indicativo presente: io mi imbevero, tu ti imbeveri
Passato remoto: io mi imbeverai, tu ti imbeverasti
Participio passato: imbeveratosi/asi/isi/esi
Passato remoto: io mi imbeverai, tu ti imbeverasti
Participio passato: imbeveratosi/asi/isi/esi
Vedi la coniugazione completa
permalink
imbestiare (v. trans.)
imbestiarsi (v. pron. intr.)
imbestiato (part. pass.)
imbesuire (v. intr.)
imbesuito (agg.)
imbeverare (v. trans.)
imbeverarsi (v. pron. intr.)
imbeverato (part. pass.)
imbevere (v. trans.)
imbeversi (v. pron. intr.)
imbevibile 1 (agg.)
imbevibile 2 (agg.)
imbevimento (s. masch.)
imbevuto (part. pass.)
imbiaccare (v. trans.)
imbiaccarsi (v. pron. intr.)
imbiaccato (part. pass.)
imbiaccatura (s. femm.)
imbiadare (v. trans.)
imbiadato (part. pass.)
I nostri siti
- Dizionario italiano
- Grammatica italiana
- Verbi Italiani
- Dizionario latino
- Dizionario greco antico
- Dizionario francese
- Dizionario inglese
- Dizionario tedesco
- Dizionario spagnolo
- Dizionario greco moderno
- Dizionario piemontese
En français
In english
In Deutsch
En español
Em portugues
По русски
Στα ελληνικά
Ën piemontèis
Le nostre applicazioni mobili
Android