immacolatézza
im|ma|co|la|téz|za
pronuncia: /immakolaˈtettsa/
sostantivo femminile
1 letterario l'essere immacolato, in senso proprio
2 figurato letterario innocenza, purezza morale il vilipendio … non ha appannato l'immacolatezza della mia anima [Papini]
im|ma|co|la|téz|za
pronuncia: /immakolaˈtettsa/
sostantivo femminile
1 letterario l'essere immacolato, in senso proprio
2 figurato letterario innocenza, purezza morale il vilipendio … non ha appannato l'immacolatezza della mia anima [Papini]
SINGOLARE | PLURALE | |
MASCHILE | — | — |
FEMMINILE | immacolatezza | immacolatezze |
SINGOLARE | |
MASCHILE | — |
FEMMINILE | immacolatezza |
PLURALE | |
MASCHILE | — |
FEMMINILE | immacolatezze |
permalink
immacchiato (part. pass.)
immacolata (s. femm.)
immacolatamente (avv.)
immacolatese (agg.)
immacolatese (s. masch. e femm.)
immacolatezza (s. femm.)
immacolato (agg.)
immaculato (agg.)
immagare (v. trans.)
immagato (part. pass.)
immagatore (agg.)
immagazzinabile (agg.)
immagazzinaggio (s. masch.)
immagazzinamento (s. masch.)
immagazzinare (v. trans.)
immagazzinato (part. pass.)
immagazzinatore (agg. e s. masc.)
immaginabile (agg. e s. masc.)
immaginabilmente (avv.)
immaginamento (s. masch.)
I nostri siti
- Dizionario italiano
- Grammatica italiana
- Verbi Italiani
- Dizionario latino
- Dizionario greco antico
- Dizionario francese
- Dizionario inglese
- Dizionario tedesco
- Dizionario spagnolo
- Dizionario greco moderno
- Dizionario piemontese
En français
In english
In Deutsch
En español
Em portugues
По русски
Στα ελληνικά
Ën piemontèis
Le nostre applicazioni mobili
Android