implementazióne
im|ple|men|ta|zió|ne
pronuncia: /implementatˈtsjone/
sostantivo femminile
1 informatica l'operazione, l'atto, il modo e l'effetto dell'implementare, dell'essere implementato
2 informatica progettazione e sviluppo di un sistema per l'elaborazione automatica di dati
3 figurato perfezionamento, completamento, termine implementazione di un accordo
4 diritto per estensione attuazione di un sistema di norme e procedure
im|ple|men|ta|zió|ne
pronuncia: /implementatˈtsjone/
sostantivo femminile
1 informatica l'operazione, l'atto, il modo e l'effetto dell'implementare, dell'essere implementato
2 informatica progettazione e sviluppo di un sistema per l'elaborazione automatica di dati
3 figurato perfezionamento, completamento, termine implementazione di un accordo
4 diritto per estensione attuazione di un sistema di norme e procedure
SINGOLARE | PLURALE | |
MASCHILE | — | — |
FEMMINILE | implementazione | implementazioni |
SINGOLARE | |
MASCHILE | — |
FEMMINILE | implementazione |
PLURALE | |
MASCHILE | — |
FEMMINILE | implementazioni |
permalink
continua sotto
implausibilità (s. femm.)
implausibilmente (avv.)
implementare (v. trans.)
implementation (s. femm.)
implementato (part. pass.)
implementazione (s. femm.)
implicamento (s. masch.)
implicanza (s. femm.)
implicare (v. trans.)
implicarsi (v. pron. intr.)
implicato (part. pass.)
implicatore (agg. e s. masc.)
implicatura (s. femm.)
implicazione (s. femm.)
implicita (s. femm.)
implicitamente (avv.)
implicitare (v. trans.)
implicitato (part. pass.)
implicitazione (s. femm.)
implicitezza (s. femm.)
I nostri siti
- Dizionario italiano
- Grammatica italiana
- Verbi Italiani
- Dizionario latino
- Dizionario greco antico
- Dizionario francese
- Dizionario inglese
- Dizionario tedesco
- Dizionario spagnolo
- Dizionario greco moderno
- Dizionario piemontese
En français
In english
In Deutsch
En español
Em portugues
По русски
Στα ελληνικά
Ën piemontèis
Le nostre applicazioni mobili
Android