inerènza
i|ne|rèn|za
pronuncia: /ineˈrɛntsa/
sostantivo femminile
1 carattere, proprietà, condizione di ciò che è inerente; attinenza, pertinenza, intima relazione fra due cose
2 filosofia relazione che passa tra il fenomeno e la sostanza, tra la qualità e il soggetto tra i due reati non c'è inerenza | inerenza degli attributi al reato
i|ne|rèn|za
pronuncia: /ineˈrɛntsa/
sostantivo femminile
1 carattere, proprietà, condizione di ciò che è inerente; attinenza, pertinenza, intima relazione fra due cose
2 filosofia relazione che passa tra il fenomeno e la sostanza, tra la qualità e il soggetto tra i due reati non c'è inerenza | inerenza degli attributi al reato
SINGOLARE | PLURALE | |
MASCHILE | — | — |
FEMMINILE | inerenza | inerenze |
SINGOLARE | |
MASCHILE | — |
FEMMINILE | inerenza |
PLURALE | |
MASCHILE | — |
FEMMINILE | inerenze |
permalink
inerbire (v. trans.)
inerbirsi (v. pron. intr.)
inerbito (part. pass.)
inerente (part. pres.)
inerentemente (avv.)
inerenza (s. femm.)
inerire (v. intr.)
inerme (agg.)
inermemente (avv.)
inermita (s. femm.)
ineroico (agg.)
inerpicare (v. intr.)
inerpicarsi (v. pron. intr.)
inerpicato (part. pass.)
inerrante (agg.)
inerranza (s. femm.)
inertanza (s. femm.)
inerte (agg.)
inertemente (avv.)
inertizzare (v. trans.)
I nostri siti
- Dizionario italiano
- Grammatica italiana
- Verbi Italiani
- Dizionario latino
- Dizionario greco antico
- Dizionario francese
- Dizionario inglese
- Dizionario tedesco
- Dizionario spagnolo
- Dizionario greco moderno
- Dizionario piemontese
En français
In english
In Deutsch
En español
Em portugues
По русски
Στα ελληνικά
Ën piemontèis
Le nostre applicazioni mobili
Android