intabarràre
in|ta|bar|rà|re
pronuncia: /intabarˈrare/
verbo transitivo
1 coprire con un tabarro
2 coprire con un indumento ampio e pesante
Vedi la coniugazione completa
intabarràrsi
in|ta|bar|ràr|si
pronuncia: /intabarˈrarsi/
verbo pronominale intransitivo
coprirsi bene con un grosso cappotto; imbacuccarsi
Vedi la coniugazione completa
in|ta|bar|rà|re
pronuncia: /intabarˈrare/
verbo transitivo
1 coprire con un tabarro
2 coprire con un indumento ampio e pesante
Indicativo presente: io intabarro, tu intabarri
Passato remoto: io intabarrai, tu intabarrasti
Participio passato: intabarrato
Passato remoto: io intabarrai, tu intabarrasti
Participio passato: intabarrato
Vedi la coniugazione completa
intabarràrsi
in|ta|bar|ràr|si
pronuncia: /intabarˈrarsi/
verbo pronominale intransitivo
coprirsi bene con un grosso cappotto; imbacuccarsi
Indicativo presente: io mi intabarro, tu ti intabarri
Passato remoto: io mi intabarrai, tu ti intabarrasti
Participio passato: intabarratosi/asi/isi/esi
Passato remoto: io mi intabarrai, tu ti intabarrasti
Participio passato: intabarratosi/asi/isi/esi
Vedi la coniugazione completa
permalink
insusurrare (v. trans.)
INT (sigla)
intabaccare (v. trans e intr.)
intabaccarsi (v. pron. intr.)
intabaccato (part. pass.)
intabarrare (v. trans.)
intabarrarsi (v. pron. intr.)
intabarrato (part. pass.)
intabescenza (s. femm.)
intacca (s. femm.)
intaccabile (agg.)
intaccamento (s. masch.)
intaccare (v. trans e intr.)
intaccarsi (v. pron. intr.)
intaccato (part. pass.)
intaccatura (s. femm.)
intacco (s. masch.)
intafanato (agg.)
intaggimento (s. masch.)
intaggina (s. femm.)
I nostri siti
- Dizionario italiano
- Grammatica italiana
- Verbi Italiani
- Dizionario latino
- Dizionario greco antico
- Dizionario francese
- Dizionario inglese
- Dizionario tedesco
- Dizionario spagnolo
- Dizionario greco moderno
- Dizionario piemontese
En français
In english
In Deutsch
En español
Em portugues
По русски
Στα ελληνικά
Ën piemontèis
Le nostre applicazioni mobili
Android