interclusióne
in|ter|clu|sió|ne
pronuncia: /interkluˈzjone/
sostantivo femminile
raro l'operazione, l'atto e l'effetto dell'intercludere, dell'essere intercluso
in|ter|clu|sió|ne
pronuncia: /interkluˈzjone/
sostantivo femminile
raro l'operazione, l'atto e l'effetto dell'intercludere, dell'essere intercluso
SINGOLARE | PLURALE | |
MASCHILE | — | — |
FEMMINILE | interclusione | interclusioni |
SINGOLARE | |
MASCHILE | — |
FEMMINILE | interclusione |
PLURALE | |
MASCHILE | — |
FEMMINILE | interclusioni |
permalink
Locuzioni, modi di dire, esempi
interclusione di un fondo = diritto la situazione di un fondo al quale non si possa accedere dalla via pubblica senza passare attraverso la proprietà altrui
interclavicola (s. femm.)
interclavicolare (agg.)
interclinoideo (agg.)
interclub (agg.)
intercludere (v. trans.)
interclusione (s. femm.)
intercluso (part. pass.)
intercolonna (s. femm.)
intercolonnio (s. masch.)
intercolumnio (s. masch.)
intercolunnio (s. masch.)
intercombinabile (agg.)
intercompartimentale (agg.)
intercomunale (agg. e s. femm.)
intercomunicabile (agg.)
intercomunicabilità (s. femm.)
intercomunicante (agg. e s. masc.)
intercomunicazione (s. femm.)
intercomunione (s. femm.)
intercondiloideo (agg.)
I nostri siti
- Dizionario italiano
- Grammatica italiana
- Verbi Italiani
- Dizionario latino
- Dizionario greco antico
- Dizionario francese
- Dizionario inglese
- Dizionario tedesco
- Dizionario spagnolo
- Dizionario greco moderno
- Dizionario piemontese
En français
In english
In Deutsch
En español
Em portugues
По русски
Στα ελληνικά
Ën piemontèis
Le nostre applicazioni mobili
Android