latìno
la|tì|no
pronuncia: /laˈtino/
aggettivo e sostantivo maschile
1 inerente all'antico Lazio o agli antichi romani
2 dei componenti quelle popolazioni europee o centro-americane che parlano le lingue neolatine
la|tì|no
pronuncia: /laˈtino/
aggettivo e sostantivo maschile
1 inerente all'antico Lazio o agli antichi romani
2 dei componenti quelle popolazioni europee o centro-americane che parlano le lingue neolatine
SINGOLARE | PLURALE | |
MASCHILE | latino | latini |
FEMMINILE | latina | latine |
SINGOLARE | |
MASCHILE | latino |
FEMMINILE | latina |
PLURALE | |
MASCHILE | latini |
FEMMINILE | latine |
permalink
Locuzioni, modi di dire, esempi
croce latina immissa capitata del Calvario = araldica croce con il braccio verticale più lungo di quello orizzontale che è posto a tre quarti dell'altezza di quello verticale || a croce latina = architettura si dice di edifici la cui pianta consta di quattro corpi di fabbrica perpendicolari di cui uno sensibilmente più lungo (circa il doppio) degli altri tre || mettere in latino in francese in inglese ecc. = tradurre in latino, in francese, in inglese ecc. || basso latino = linguistica storia il latino tardo, parlato nel periodo di decadenza dell'impero romano || pianta a croce latina = architettura pianta i cui corpi di fabbrica formano due bracci ortogonali di diversa lunghezza e il più breve interseca l'altro a circa due terzi della sua lunghezza || porta Latina, porta Pia, porta San Giovanni, porta San Sebastiano = antiche porte di Roma || latino volgare = linguistica storia il latino dell'uso quotidiano, parlato dal popolo nell'antica Roma e nei territori latinizzati, da cui hanno avuto origine le lingue e i dialetti romanzi; si contrappone al latino classico o degli scrittori || latino, greco barbaro = linguistica il latino, il greco del periodo della decadenza || capire il latino, l'antifona = capire ciò che sta dietro un discorso o il senso nascosto dietro un discorso allusivo o reticente
Proverbi
col latino, con un ronzino e con un fiorino si gira il mondo || con il quattrino e il latino, si trova per tutti il cammino || donna che sa il latino è rara cosa, ma guardati dal prenderla in sposa || putto in vino e donna in latino, non fece mai buon fine
latinizzare (v. trans e intr.)
latinizzarsi (v. pron. intr.)
latinizzato (part. pass.)
latinizzatore (agg. e s. masc.)
latinizzazione (s. femm.)
latino (agg. e s. masc.)
latino–americano (agg.)
latino–americano (s. masch.)
latino–barbaro (agg. e s. masc.)
latino–barbaro (s. masch.)
latinofono (agg. e s. masc.)
latinorum (s. masch.)
latinuccio (s. masch.)
latipalpa (s. femm.)
Latipalpa (s. femm.)
latipede (agg.)
latirina (s. femm.)
latirismo (s. masch.)
latiro (s. masch.)
Latiro (s. masch.)
I nostri siti
- Dizionario italiano
- Grammatica italiana
- Verbi Italiani
- Dizionario latino
- Dizionario greco antico
- Dizionario francese
- Dizionario inglese
- Dizionario tedesco
- Dizionario spagnolo
- Dizionario greco moderno
- Dizionario piemontese
En français
In english
In Deutsch
En español
Em portugues
По русски
Στα ελληνικά
Ën piemontèis
Le nostre applicazioni mobili
Android