raccosciàrsi
rac|co|sciàr|si
pronuncia: /rakkoʃˈʃarsi/
verbo pronominale intransitivo
letterario rannicchiarsi serrando le cosce, abbassarsi piegandosi sulle cosce; stringersi con le cosce a qualcuno; accosciarsi ond'io tremando tutto mi raccoscio [Dante]
Vedi la coniugazione completa
rac|co|sciàr|si
pronuncia: /rakkoʃˈʃarsi/
verbo pronominale intransitivo
letterario rannicchiarsi serrando le cosce, abbassarsi piegandosi sulle cosce; stringersi con le cosce a qualcuno; accosciarsi ond'io tremando tutto mi raccoscio [Dante]
Indicativo presente: io mi raccoscio, tu ti raccosci
Passato remoto: io mi raccosciai, tu ti raccosciasti
Participio passato: raccosciatosi/asi/isi/esi
Passato remoto: io mi raccosciai, tu ti raccosciasti
Participio passato: raccosciatosi/asi/isi/esi
Vedi la coniugazione completa
permalink
raccorre (v. trans.)
raccorsi (v. pron. intr.)
raccortare (v. trans.)
raccortato (part. pass.)
raccorto (part. pass.)
raccosciarsi (v. pron. intr.)
raccosciato (part. pass.)
raccostamento (s. masch.)
raccostare (v. trans.)
raccostarsi (v. pron. intr.)
raccostato (part. pass.)
raccotonare (v. trans.)
raccovacciarsi (v. pron. intr.)
raccovacciato (part. pass.)
raccozzamento (s. masch.)
raccozzare (v. trans.)
raccozzarsi (v. pron. intr.)
raccozzato (part. pass.)
raccozzatore (agg. e s. masc.)
raccrespare (v. trans.)
I nostri siti
- Dizionario italiano
- Grammatica italiana
- Verbi Italiani
- Dizionario latino
- Dizionario greco antico
- Dizionario francese
- Dizionario inglese
- Dizionario tedesco
- Dizionario spagnolo
- Dizionario greco moderno
- Dizionario piemontese
En français
In english
In Deutsch
En español
Em portugues
По русски
Στα ελληνικά
Ën piemontèis
Le nostre applicazioni mobili
Android