raffermàre
raf|fer|mà|re
pronuncia: /rafferˈmare/
verbo transitivo
1 riconfermare in una carica, in un ufficio
2 militare rinnovare la ferma
Vedi la coniugazione completa
raffermàrsi
raf|fer|màr|si
pronuncia: /rafferˈmarsi/
verbo pronominale intransitivo
rassodare, rassodarsi
Vedi la coniugazione completa
raf|fer|mà|re
pronuncia: /rafferˈmare/
verbo transitivo
1 riconfermare in una carica, in un ufficio
2 militare rinnovare la ferma
Indicativo presente: io raffermo, tu raffermi
Passato remoto: io raffermai, tu raffermasti
Participio passato: raffermato/a/i/e
Passato remoto: io raffermai, tu raffermasti
Participio passato: raffermato/a/i/e
Vedi la coniugazione completa
raffermàrsi
raf|fer|màr|si
pronuncia: /rafferˈmarsi/
verbo pronominale intransitivo
rassodare, rassodarsi
Indicativo presente: io mi raffermo, tu ti raffermi
Passato remoto: io mi raffermai, tu ti raffermasti
Participio passato: raffermatosi/asi/isi/esi
Passato remoto: io mi raffermai, tu ti raffermasti
Participio passato: raffermatosi/asi/isi/esi
Vedi la coniugazione completa
permalink
raffazzonare (v. trans.)
raffazzonato (part. pass.)
raffazzonatore (s. masch.)
raffazzonatura (s. femm.)
rafferma (s. femm.)
raffermare (v. trans.)
raffermarsi (v. pron. intr.)
raffermato (part. pass.)
raffermatore (agg. e s. masc.)
raffermazione (s. femm.)
raffermo (agg.)
raffi (s. masch.)
raffia (s. femm.)
raffibbiare (v. trans.)
raffibbiato (part. pass.)
raffica (s. femm.)
rafficare (v. trans.)
rafficata (s. femm.)
rafficato (part. pass.)
raffice (s. masch.)
I nostri siti
- Dizionario italiano
- Grammatica italiana
- Verbi Italiani
- Dizionario latino
- Dizionario greco antico
- Dizionario francese
- Dizionario inglese
- Dizionario tedesco
- Dizionario spagnolo
- Dizionario greco moderno
- Dizionario piemontese
En français
In english
In Deutsch
En español
Em portugues
По русски
Στα ελληνικά
Ën piemontèis
Le nostre applicazioni mobili
Android