rappozzàre
rap|poz|zà|re
pronuncia: /rappotˈtsare/
verbo intransitivo
(ESSERE) raro di acqua: far pozza, stagnare
Vedi la coniugazione completa
rappozzàrsi
rap|poz|zàr|si
pronuncia: /rappotˈtsarsi/
verbo pronominale intransitivo
raro dell'acqua: raccogliersi in una pozza, stagnare
Vedi la coniugazione completa
rap|poz|zà|re
pronuncia: /rappotˈtsare/
verbo intransitivo
(ESSERE) raro di acqua: far pozza, stagnare
Indicativo presente: io rappozzo, tu rappozzi
Passato remoto: io rappozzai, tu rappozzasti
Participio passato: rappozzato/a/i/e
Passato remoto: io rappozzai, tu rappozzasti
Participio passato: rappozzato/a/i/e
Vedi la coniugazione completa
rappozzàrsi
rap|poz|zàr|si
pronuncia: /rappotˈtsarsi/
verbo pronominale intransitivo
raro dell'acqua: raccogliersi in una pozza, stagnare
Indicativo presente: io rappozzo, tu rappozzi
Passato remoto: io rappozzai, tu rappozzasti
Participio passato: rappozzato/a/i/e
Passato remoto: io rappozzai, tu rappozzasti
Participio passato: rappozzato/a/i/e
Vedi la coniugazione completa
permalink
rapportino (s. masch.)
rapporto (s. masch.)
rapportometro (s. masch.)
rapportuabilità (s. femm.)
rapportuale (agg.)
rappozzare (v. intr.)
rappozzarsi (v. pron. intr.)
rappozzato (part. pass.)
rapprendere (v. trans e intr.)
rapprendersi (v. pron. intr.)
rapprendimento (s. masch.)
rappresaglia (s. femm.)
rappresagliare (v. trans.)
rappresentabile (agg.)
rappresentabilità (s. femm.)
rappresentamento (s. masch.)
rappresentante (agg. e s. masch. e femm.)
rappresentanza (s. femm.)
rappresentare (v. trans.)
rappresentarsi (v. pron. intr.)
I nostri siti
- Dizionario italiano
- Grammatica italiana
- Verbi Italiani
- Dizionario latino
- Dizionario greco antico
- Dizionario francese
- Dizionario inglese
- Dizionario tedesco
- Dizionario spagnolo
- Dizionario greco moderno
- Dizionario piemontese
En français
In english
In Deutsch
En español
Em portugues
По русски
Στα ελληνικά
Ën piemontèis
Le nostre applicazioni mobili
Android