ribalzàre
ri|bal|zà|re
pronuncia: /ribalˈtsare/
verbo intransitivo
1 (ESSERE) raro balzare di nuovo, compiere un altro balzo ribalzò in piedi minaccioso | è ribalzato in sella
2 (ESSERE) arcaico rimbalzare la palla è ribalzata di là del recinto | la palla si schiaccia in terra, o meno assai del solito ribalza [Galilei]
Vedi la coniugazione completa
ri|bal|zà|re
pronuncia: /ribalˈtsare/
verbo intransitivo
1 (ESSERE) raro balzare di nuovo, compiere un altro balzo ribalzò in piedi minaccioso | è ribalzato in sella
2 (ESSERE) arcaico rimbalzare la palla è ribalzata di là del recinto | la palla si schiaccia in terra, o meno assai del solito ribalza [Galilei]
Indicativo presente: io ribalzo, tu ribalzi
Passato remoto: io ribalzai, tu ribalzasti
Participio passato: ribalzato/a/i/e
Passato remoto: io ribalzai, tu ribalzasti
Participio passato: ribalzato/a/i/e
Vedi la coniugazione completa
permalink
ribaltina (s. femm.)
ribaltista (s. masch. e femm.)
ribaltone (s. masch.)
ribaltonista (agg. e s. masch. e femm.)
ribalzamento (s. masch.)
ribalzare (v. intr.)
ribalzato (part. pass.)
ribalzo (s. masch.)
ribanchettare (v. intr.)
ribanchettato (part. pass.)
ribandire (v. trans.)
ribandito (part. pass.)
ribarattare (v. trans.)
ribarattato (part. pass.)
ribarbare (v. intr.)
ribarbicare (v. intr.)
ribarbicarsi (v. pron. intr.)
ribarbicato (part. pass.)
ribarricare (v. trans.)
ribarricarsi (v. pron. intr.)
I nostri siti
- Dizionario italiano
- Grammatica italiana
- Verbi Italiani
- Dizionario latino
- Dizionario greco antico
- Dizionario francese
- Dizionario inglese
- Dizionario tedesco
- Dizionario spagnolo
- Dizionario greco moderno
- Dizionario piemontese
En français
In english
In Deutsch
En español
Em portugues
По русски
Στα ελληνικά
Ën piemontèis
Le nostre applicazioni mobili
Android