rifazióne
ri|fa|zió|ne
pronuncia: /rifatˈtsjone/
sostantivo femminile
1 arcaico rifacimento, ricostruzione, restauro
2 figurato arcaico rifacimento di un'opera letteraria la rifazione ha reso leggibile e piacevole il poema [De Sanctis]
3 figurato arcaico risarcimento; rimborso, specialmente nella locuzione «rifazione dei danni»
ri|fa|zió|ne
pronuncia: /rifatˈtsjone/
sostantivo femminile
1 arcaico rifacimento, ricostruzione, restauro
2 figurato arcaico rifacimento di un'opera letteraria la rifazione ha reso leggibile e piacevole il poema [De Sanctis]
3 figurato arcaico risarcimento; rimborso, specialmente nella locuzione «rifazione dei danni»
SINGOLARE | PLURALE | |
MASCHILE | — | — |
FEMMINILE | rifazione | rifazioni |
SINGOLARE | |
MASCHILE | — |
FEMMINILE | rifazione |
PLURALE | |
MASCHILE | — |
FEMMINILE | rifazioni |
permalink
rifavellato (part. pass.)
rifavillare (v. intr.)
rifavillato (part. pass.)
rifavorire (v. trans.)
rifavorito (part. pass.)
rifazione (s. femm.)
Rif. Com. (abbr.)
rifecondare (v. trans.)
rifecondato (part. pass.)
rifedire (v. intr.)
rifedire (v. trans.)
rifendere (v. trans.)
rifendersi (v. pron. intr.)
rifenditura (s. femm.)
rifenduto (part. pass.)
riferendario (agg.)
riferente (part. pres.)
riferente (agg. e s. masch. e femm.)
riferibile (agg.)
riferibilmente (avv.)
I nostri siti
- Dizionario italiano
- Grammatica italiana
- Verbi Italiani
- Dizionario latino
- Dizionario greco antico
- Dizionario francese
- Dizionario inglese
- Dizionario tedesco
- Dizionario spagnolo
- Dizionario greco moderno
- Dizionario piemontese
En français
In english
In Deutsch
En español
Em portugues
По русски
Στα ελληνικά
Ën piemontèis
Le nostre applicazioni mobili
Android