riimmèrgere
ri|im|mèr|ge|re
pronuncia: /riimˈmɛrʤere/
verbo transitivo
variante meno comune di rimmergere
Vedi la coniugazione completa
riimmèrgersi
ri|im|mèr|ger|si
pronuncia: /riimˈmɛrʤersi/
verbo pronominale intransitivo
variante meno comune di rimmergersi
Vedi la coniugazione completa
ri|im|mèr|ge|re
pronuncia: /riimˈmɛrʤere/
verbo transitivo
variante meno comune di rimmergere
Indicativo presente: io riimmergo, tu riimmergi
Passato remoto: io riimmersi, tu riimmergesti
Participio passato: riimmerso
Passato remoto: io riimmersi, tu riimmergesti
Participio passato: riimmerso
Vedi la coniugazione completa
riimmèrgersi
ri|im|mèr|ger|si
pronuncia: /riimˈmɛrʤersi/
verbo pronominale intransitivo
variante meno comune di rimmergersi
Indicativo presente: io mi riimmergo, tu ti riimmergi
Passato remoto: io mi riimmersi/e, tu ti riimmergesti
Participio passato: riimmersosi/asi/isi/esi
Passato remoto: io mi riimmersi/e, tu ti riimmergesti
Participio passato: riimmersosi/asi/isi/esi
Vedi la coniugazione completa
permalink
rigutinata (s. femm.)
rigutinese (agg.)
rigutinese (s. masch. e femm.)
rigveda (s. masch.)
riidem (avv.)
riimmergere (v. trans.)
riimmergersi (v. pron. intr.)
riiniziare (v. intr.)
riiniziare (v. trans.)
riiniziato (part. pass.)
riinserimento (s. masch.)
riinserire (v. trans.)
riinserirsi (v. pron. intr.)
riinserito (part. pass.)
riinterrare (v. trans.)
rijksdaalder (s. masch.)
riksmål (s. masch.)
rilacerare (v. intr.)
rilacerarsi (v. trans.)
rilacerato (part. pass.)
I nostri siti
- Dizionario italiano
- Grammatica italiana
- Verbi Italiani
- Dizionario latino
- Dizionario greco antico
- Dizionario francese
- Dizionario inglese
- Dizionario tedesco
- Dizionario spagnolo
- Dizionario greco moderno
- Dizionario piemontese
En français
In english
In Deutsch
En español
Em portugues
По русски
Στα ελληνικά
Ën piemontèis
Le nostre applicazioni mobili
Android