rilamentàre
ri|la|men|tà|re
pronuncia: /rilamenˈtare/
verbo transitivo
lamentare di nuovo sono qui per rilamentare la mia penosa situazione
Vedi la coniugazione completa
rilamentàrsi
ri|la|men|tàr|si
pronuncia: /rilamenˈtarsi/
verbo pronominale intransitivo
lamentarsi di nuovo il ferito si rilamentava
Vedi la coniugazione completa
ri|la|men|tà|re
pronuncia: /rilamenˈtare/
verbo transitivo
lamentare di nuovo sono qui per rilamentare la mia penosa situazione
Indicativo presente: io rilamento, tu rilamenti
Passato remoto: io rilamentai, tu rilamentasti
Participio passato: rilamentato
Passato remoto: io rilamentai, tu rilamentasti
Participio passato: rilamentato
Vedi la coniugazione completa
rilamentàrsi
ri|la|men|tàr|si
pronuncia: /rilamenˈtarsi/
verbo pronominale intransitivo
lamentarsi di nuovo il ferito si rilamentava
Indicativo presente: io mi rilamento, tu ti rilamenti
Passato remoto: io mi rilamentai, tu ti rilamentasti
Participio passato: rilamentatosi/asi/isi/esi
Passato remoto: io mi rilamentai, tu ti rilamentasti
Participio passato: rilamentatosi/asi/isi/esi
Vedi la coniugazione completa
permalink
rilacrimato (part. pass.)
rilagnarsi (v. pron. intr.)
rilagnato (part. pass.)
rilagrimare (v. intr.)
rilambiccare (v. trans.)
rilamentare (v. trans.)
rilamentarsi (v. pron. intr.)
rilamentato (part. pass.)
rilampeggiare (v. intr.)
rilampeggiato (part. pass.)
rilampo (s. masch.)
rilanciare (v. trans.)
rilanciarsi (v. pron. intr.)
rilanciarsi (v. pron. trans.)
rilanciato (part. pass.)
rilancio (s. masch.)
rilanguidire (v. intr.)
rilanguidito (part. pass.)
rilargare (v. trans.)
rilasciamento (s. masch.)
I nostri siti
- Dizionario italiano
- Grammatica italiana
- Verbi Italiani
- Dizionario latino
- Dizionario greco antico
- Dizionario francese
- Dizionario inglese
- Dizionario tedesco
- Dizionario spagnolo
- Dizionario greco moderno
- Dizionario piemontese
En français
In english
In Deutsch
En español
Em portugues
По русски
Στα ελληνικά
Ën piemontèis
Le nostre applicazioni mobili
Android