ringrugnìre
rin|gru|gnì|re
pronuncia: /ringruɲˈɲire/
verbo intransitivo
(ESSERE) regionale nell'uso toscano: imbronciarsi, ingrugnire
Vedi la coniugazione completa
ringrugnìrsi
rin|gru|gnìr|si
pronuncia: /ringruɲˈɲirsi/
verbo pronominale intransitivo
regionale (con valore intensivo) nell'uso toscano: ingrugnire
Vedi la coniugazione completa
rin|gru|gnì|re
pronuncia: /ringruɲˈɲire/
verbo intransitivo
(ESSERE) regionale nell'uso toscano: imbronciarsi, ingrugnire
Indicativo presente: io ringrugnisco, tu ringrugnisci
Passato remoto: io ringrugnii, tu ringrugnisti
Participio passato: ringrugnito/a/i/e
Passato remoto: io ringrugnii, tu ringrugnisti
Participio passato: ringrugnito/a/i/e
Vedi la coniugazione completa
ringrugnìrsi
rin|gru|gnìr|si
pronuncia: /ringruɲˈɲirsi/
verbo pronominale intransitivo
regionale (con valore intensivo) nell'uso toscano: ingrugnire
Indicativo presente: io ringrugnisco, tu ringrugnisci
Passato remoto: io ringrugnii, tu ringrugnisti
Participio passato: ringrugnito/a/i/e
Passato remoto: io ringrugnii, tu ringrugnisti
Participio passato: ringrugnito/a/i/e
Vedi la coniugazione completa
permalink
ringrossarsi (v. pron. intr.)
ringrossato (part. pass.)
ringrossatura (s. femm.)
ringrosso (s. masch.)
ringrugnare (v. intr.)
ringrugnire (v. intr.)
ringrugnirsi (v. pron. intr.)
ringrugnito (part. pass.)
ringrullire (v. trans e intr.)
ringrullito (part. pass.)
ringuainare (v. trans.)
ringuainato (part. pass.)
ringuattare (v. intr.)
ringuattarsi (v. pron. intr.)
ringuattato (part. pass.)
ringuattino (s. masch.)
ringuiggiare (v. trans.)
ringurgitare (v. intr.)
ringurgitare (v. trans.)
ringurgitato (part. pass.)
I nostri siti
- Dizionario italiano
- Grammatica italiana
- Verbi Italiani
- Dizionario latino
- Dizionario greco antico
- Dizionario francese
- Dizionario inglese
- Dizionario tedesco
- Dizionario spagnolo
- Dizionario greco moderno
- Dizionario piemontese
En français
In english
In Deutsch
En español
Em portugues
По русски
Στα ελληνικά
Ën piemontèis
Le nostre applicazioni mobili
Android