rioffrìre
ri|of|frì|re
pronuncia: /riofˈfrire/
verbo transitivo
offrire di nuovo rioffrire un dono | rioffrire una carica | rioffrire da bere
Vedi la coniugazione completa
rioffrìrsi
ri|of|frìr|si
pronuncia: /riofˈfrirsi/
verbo pronominale intransitivo
offrirsi di nuovo si rioffrì come volontario
Vedi la coniugazione completa
ri|of|frì|re
pronuncia: /riofˈfrire/
verbo transitivo
offrire di nuovo rioffrire un dono | rioffrire una carica | rioffrire da bere
Indicativo presente: io rioffro, tu rioffri
Passato remoto: io rioffrii, rioffersi, tu rioffristi
Participio passato: riofferto
Passato remoto: io rioffrii, rioffersi, tu rioffristi
Participio passato: riofferto
Vedi la coniugazione completa
rioffrìrsi
ri|of|frìr|si
pronuncia: /riofˈfrirsi/
verbo pronominale intransitivo
offrirsi di nuovo si rioffrì come volontario
Indicativo presente: io mi rioffro, tu ti rioffri
Passato remoto: io mi rioffrii, rioffersi, tu ti rioffristi
Participio passato: rioffertosi/asi/isi/esi
Passato remoto: io mi rioffrii, rioffersi, tu ti rioffristi
Participio passato: rioffertosi/asi/isi/esi
Vedi la coniugazione completa
permalink
rioffendersi (v. pron. intr.)
riofferire (v. trans.)
riofferta (s. femm.)
riofferto (part. pass.)
rioffeso (part. pass.)
rioffrire (v. trans.)
rioffrirsi (v. pron. intr.)
rioffuscare (v. trans.)
rioffuscarsi (v. pron. intr.)
rioffuscato (part. pass.)
riofreddano (agg.)
riofreddano (s. masch.)
rioja (s. masch.)
riolese (agg.)
riolese (s. masch. e femm.)
riolino (agg.)
riolino (s. masch.)
riolite (s. femm.)
riolo (s. masch.)
Riolo (s. masch.)
I nostri siti
- Dizionario italiano
- Grammatica italiana
- Verbi Italiani
- Dizionario latino
- Dizionario greco antico
- Dizionario francese
- Dizionario inglese
- Dizionario tedesco
- Dizionario spagnolo
- Dizionario greco moderno
- Dizionario piemontese
En français
In english
In Deutsch
En español
Em portugues
По русски
Στα ελληνικά
Ën piemontèis
Le nostre applicazioni mobili
Android