risembràre
ri|sem|brà|re
pronuncia: /risemˈbrare/
verbo intransitivo
letterario sembrare, assomigliare Criseida alquanto arrossò vergognosa … e risembrava mattutina rosa [Boccaccio] | ma tu chi se' che nell'aspetto risembri nobile [Boccaccio] | del vario vestir quello è più in pregio Tra i miglior cavalier, che più risembra alla nuova castagna [Alamanni]
Vedi la coniugazione completa
ri|sem|brà|re
pronuncia: /risemˈbrare/
verbo intransitivo
letterario sembrare, assomigliare Criseida alquanto arrossò vergognosa … e risembrava mattutina rosa [Boccaccio] | ma tu chi se' che nell'aspetto risembri nobile [Boccaccio] | del vario vestir quello è più in pregio Tra i miglior cavalier, che più risembra alla nuova castagna [Alamanni]
Indicativo presente: io risembro, tu risembri
Passato remoto: io risembrai, tu risembrasti
Participio passato: risembrato/a/i/e
Passato remoto: io risembrai, tu risembrasti
Participio passato: risembrato/a/i/e
Vedi la coniugazione completa
permalink
continua sotto
riselciato (part. pass.)
risella (s. femm.)
risemantizzare (v. trans.)
risemantizzato (part. pass.)
risemantizzazione (s. femm.)
risembrare (v. intr.)
risemina (s. femm.)
riseminare (v. trans.)
riseminato (part. pass.)
riseminatore (agg. e s. masc.)
risensare (v. intr.)
risensarsi (v. pron. intr.)
risensato (part. pass.)
risentimento (s. masch.)
risentire (v. trans e intr.)
risentirsi (v. pron. intr.)
risentitamente (avv.)
risentitezza (s. femm.)
risentito (part. pass.)
risepolto (part. pass.)
I nostri siti
- Dizionario italiano
- Grammatica italiana
- Verbi Italiani
- Dizionario latino
- Dizionario greco antico
- Dizionario francese
- Dizionario inglese
- Dizionario tedesco
- Dizionario spagnolo
- Dizionario greco moderno
- Dizionario piemontese
En français
In english
In Deutsch
En español
Em portugues
По русски
Στα ελληνικά
Ën piemontèis
Le nostre applicazioni mobili
Android