sbombazzàre
sbom|baz|zà|re
pronuncia: /zbombatˈtsare/
verbo transitivo e intransitivo
1 (AVERE)
regionale nell'uso toscano: sbevazzare, bere smodatamente come sbombazza!
2 (AVERE)
regionale nell'uso toscano: rivelare in giro cosa che sarebbe opportuno tacere va sbombazzando per tutta la città
Vedi la coniugazione completa
sbom|baz|zà|re
pronuncia: /zbombatˈtsare/
verbo transitivo e intransitivo
1 (AVERE)
regionale nell'uso toscano: sbevazzare, bere smodatamente come sbombazza!
2 (AVERE)
regionale nell'uso toscano: rivelare in giro cosa che sarebbe opportuno tacere va sbombazzando per tutta la città
Indicativo presente: io sbombazzo, tu sbombazzi
Passato remoto: io sbombazzai, tu sbombazzasti
Participio passato: sbombazzato
Passato remoto: io sbombazzai, tu sbombazzasti
Participio passato: sbombazzato
Vedi la coniugazione completa
permalink
sbolzonato (part. pass.)
sbombardare (v. trans.)
sbombardato (part. pass.)
sbombare (v. trans.)
sbombato (part. pass.)
sbombazzare (v. trans e intr.)
sbombazzato (part. pass.)
sbombettare (v. intr.)
sbombolone (s. masch.)
sbombone (s. masch.)
sbomicare (v. intr.)
sbomicato (part. pass.)
sbonchiare (v. trans.)
sbonchiato (part. pass.)
sbonchio (s. masch.)
sbontadiato (agg.)
sbonzolante (part. pres.)
sbonzolare (v. intr.)
sbonzolarsi (v. pron. intr.)
sbonzolato (part. pass.)
I nostri siti
- Dizionario italiano
- Grammatica italiana
- Verbi Italiani
- Dizionario latino
- Dizionario greco antico
- Dizionario francese
- Dizionario inglese
- Dizionario tedesco
- Dizionario spagnolo
- Dizionario greco moderno
- Dizionario piemontese
En français
In english
In Deutsch
En español
Em portugues
По русски
Στα ελληνικά
Ën piemontèis
Le nostre applicazioni mobili
Android