scalcinàre
scal|ci|nà|re
pronuncia: /skalʧiˈnare/
verbo transitivo
togliere la calcina e l'intonaco dai muri
Vedi la coniugazione completa
scalcinàrsi
scal|ci|nàr|si
pronuncia: /skalʧiˈnarsi/
verbo pronominale intransitivo
detto di muro: scrostarsi, perdere l'intonaco il muro si sta scalcinando
Vedi la coniugazione completa
scal|ci|nà|re
pronuncia: /skalʧiˈnare/
verbo transitivo
togliere la calcina e l'intonaco dai muri
Indicativo presente: io scalcino, tu scalcini
Passato remoto: io scalcinai, tu scalcinasti
Participio passato: scalcinato
Passato remoto: io scalcinai, tu scalcinasti
Participio passato: scalcinato
Vedi la coniugazione completa
scalcinàrsi
scal|ci|nàr|si
pronuncia: /skalʧiˈnarsi/
verbo pronominale intransitivo
detto di muro: scrostarsi, perdere l'intonaco il muro si sta scalcinando
Indicativo presente: io mi scalcino, tu ti scalcini
Passato remoto: io mi scalcinai, tu ti scalcinasti
Participio passato: scalcinatosi/asi/isi/esi
Passato remoto: io mi scalcinai, tu ti scalcinasti
Participio passato: scalcinatosi/asi/isi/esi
Vedi la coniugazione completa
permalink
scalcheria (s. femm.)
scalciare (v. trans e intr.)
scalciata (s. femm.)
scalciato (part. pass.)
scalciatura (s. femm.)
scalcinare (v. trans.)
scalcinarsi (v. pron. intr.)
scalcinatamente (avv.)
scalcinato (part. pass.)
scalcinatura (s. femm.)
scalcinazione (s. femm.)
scalco (s. masch.)
scalda– (pref.)
scaldaacqua (s. masch.)
scaldabagno (s. masch.)
scaldabanchi (s. masch. e femm.)
scaldabiberon (s. masch.)
scaldabidoni (s. masch. e femm.)
scaldachiodi (s. masch. e femm.)
scaldacognac (s. masch.)
I nostri siti
- Dizionario italiano
- Grammatica italiana
- Verbi Italiani
- Dizionario latino
- Dizionario greco antico
- Dizionario francese
- Dizionario inglese
- Dizionario tedesco
- Dizionario spagnolo
- Dizionario greco moderno
- Dizionario piemontese
En français
In english
In Deutsch
En español
Em portugues
По русски
Στα ελληνικά
Ën piemontèis
Le nostre applicazioni mobili
Android